Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nancy the Tavern Wench
Нэнси, хозяйка таверны
I
know
of
a
tavern
not
far
from
here
Я
знаю
таверну
неподалёку
отсюда,
Where
you
can
get
some
mighty
fine
beer
Где
можно
отведать
отменного
пива.
The
company's
true
and
the
wenches
are
pretty
Компания
славная,
а
девки
красивые,
It's
the
greatest
damn
place
in
the
whole
of
the
city
Это
лучшее
место
во
всём
городе.
If
you're
looking
for
crewmates,
you'll
sure
find
'em
there
Если
ищешь
товарищей,
ты
точно
найдёшь
их
там,
Cutthroats
and
lowlifes
and
worse
I
should
dare
Головорезы,
отребье
и
даже
хуже,
осмелюсь
сказать.
Ol'
Nancy
don't
care
who
comes
to
her
inn
Старой
Нэнси
всё
равно,
кто
приходит
в
её
заведение,
It's
a
den
of
debauchery,
violence
and
sin
Это
притон
разврата,
насилия
и
греха.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
If
you're
looking
to
go
on
a
glorious
quest
Если
ты
хочешь
отправиться
на
поиски
славы,
There's
a
man
there
who
knows
of
an
old
treasure
chest
Там
есть
человек,
который
знает
о
старом
сундуке
с
сокровищами.
For
some
pieces
of
eight
and
a
tankard
of
ale
За
несколько
монет
и
кружку
эля
He'll
show
you
the
map
and
tell
you
its
tale
Он
покажет
тебе
карту
и
расскажет
её
историю.
And
then
there's
Nancy,
the
lovely
barmaiden
А
ещё
там
есть
Нэнси,
прекрасная
барменша,
She
may
be
old
but
her
beauty
ain't
fading
Она
может
быть
и
стара,
но
её
красота
не
увядает.
Ol'
Nancy
don't
care
who
comes
to
her
inn
Старой
Нэнси
всё
равно,
кто
приходит
в
её
заведение,
It's
a
den
of
debauchery,
violence
and
sin
Это
притон
разврата,
насилия
и
греха.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
So
come
take
a
drink
and
drown
your
sorrows
Так
выпей
со
мной
и
забудь
свои
печали,
And
all
of
our
fears
will
be
gone
'til
tomorrow
И
все
наши
страхи
исчезнут
до
завтра.
We'll
have
no
regrets
and
live
for
the
day
Мы
не
будем
сожалеть
и
будем
жить
одним
днём
In
Nancy's
Harbour
Cafe
В
портовом
кафе
Нэнси.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOWES CHRISTOPHER
Attention! Feel free to leave feedback.