Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return to Tortuga
Rückkehr nach Tortuga
Ya-ha-ha-harr!
Ja-ha-ha-harr!
You
wanna
know
where
you
are,
laddie?
Du
willst
wissen,
wo
du
bist,
Kleine?
Alright
then,
let
me
tell
you
Na
gut
dann,
lass
es
mich
dir
erzählen
Palm
trees
sway
in
the
Caribbean
breeze
Palmen
wiegen
sich
in
der
karibischen
Brise
The
hot
sun
beating
down
Die
heiße
Sonne
brennt
hernieder
A
wanted
man
with
a
price
on
my
head
Ein
gesuchter
Mann,
ein
Preis
auf
meinen
Kopf
On
the
run
from
the
British
crown
Auf
der
Flucht
vor
der
britischen
Krone
Last
week
in
Port
Royal
Letzte
Woche
in
Port
Royal
I
stole
a
ship
and
killed
the
crew
Stahl
ich
ein
Schiff
und
tötete
die
Crew
I
set
sail
on
a
moonlit
sky
Ich
setzte
Segel
unter
mondhellem
Himmel
I
knew
just
what
I
had
to
do
Ich
wusste
genau,
was
ich
tun
musste
It's
time
to
spin
the
wheel
Es
ist
Zeit,
das
Steuerrad
zu
drehen
We
can
go
anywhere
we
feel
Wir
können
hin,
wohin
wir
wollen
We're
heading
west,
to
the
land
that's
the
best
Wir
segeln
nach
Westen,
zum
besten
Land
And
I
ain't
ever
coming
back
Und
ich
komme
nie
mehr
zurück
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Far
across
the
waves
Weit
über
die
Wellen
We'vе
sailed
for
many
days
Sind
wir
viele
Tage
gesegelt
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Welcome
to
thе
sea
Willkommen
auf
See
If
you're
gonna
drink
rum
Wenn
du
Rum
trinken
wirst
Then
you
better
drink
rum
with
me
Dann
trink
ihn
besser
mit
mir
Welcome
to
the
sea
Willkommen
auf
See
Welcome
to
the
sea
Willkommen
auf
See
Captain
Yarrface
here
to
tell
you
how
it's
going
to
be
Käpt'n
Yarrface
hier,
um
dir
zu
sagen,
wie
es
laufen
wird
Firing
my
treasure
gun
Ich
feure
meine
Schatzkanone
ab
The
Royal
Navy's
got
you
on
the
run
Die
Royal
Navy
hat
dich
auf
der
Flucht
It's
time
to
dig
for
treasure
Es
ist
Zeit,
nach
Schätzen
zu
graben
It's
time
to
quest
forever
Es
ist
Zeit
für
eine
ewige
Queste
Sail
across
the
oceans
blue
Segle
über
die
blauen
Ozeane
There's
a
land
that
waits
for
you
Da
ist
ein
Land,
das
auf
dich
wartet
Where
the
alcohol
will
flow
forever
Wo
der
Alkohol
ewig
fließen
wird
To
the
land
of
endless
rum
Zum
Land
des
endlosen
Rums
In
the
Caribbean
sun
In
der
karibischen
Sonne
It's
the
place
where
we
must
go
Das
ist
der
Ort,
zu
dem
wir
müssen
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Far
across
the
waves
Weit
über
die
Wellen
We've
sailed
for
many
days
Sind
wir
viele
Tage
gesegelt
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Welcome
to
the
sea
Willkommen
auf
See
If
you're
gonna
drink
rum
Wenn
du
Rum
trinken
wirst
Then
you
better
drink
rum
with
me
Dann
trink
ihn
besser
mit
mir
Across
the
sea,
across
the
sand
Über
das
Meer,
über
den
Sand
I've
set
my
sights
on
a
far
off
land
Hab
ich
mein
Ziel
auf
ein
fernes
Land
gerichtet
Across
the
sea,
across
the
sand
Über
das
Meer,
über
den
Sand
I've
set
my
sights
on
a
far
off
land
Hab
ich
mein
Ziel
auf
ein
fernes
Land
gerichtet
I've
set
my
sights
on
Hab
ich
mein
Ziel
gerichtet
auf
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Far
across
the
waves
Weit
über
die
Wellen
We've
sailed
for
many
days
Sind
wir
viele
Tage
gesegelt
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Welcome
to
the
sea
Willkommen
auf
See
If
you're
gonna
drink
rum
Wenn
du
Rum
trinken
wirst
Then
you
better
drink
rum
in
Dann
trink
ihn
besser
in
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Far
across
the
waves
Weit
über
die
Wellen
We've
sailed
for
many
days
Sind
wir
viele
Tage
gesegelt
Tortuga,
Tortuga
Tortuga,
Tortuga
Welcome
to
the
sea
Willkommen
auf
See
If
you're
gonna
drink
rum
Wenn
du
Rum
trinken
wirst
Then
you
better
drink
rum
with
me
Dann
trink
ihn
besser
mit
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.