Alestorm - The Battle of Cape Fear River - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alestorm - The Battle of Cape Fear River




The Battle of Cape Fear River
Битва у мыса Страха
In 1718 they cornered Edward Teach
В 1718-ом они загнали Эдварда Тича в угол
And blew his fucking head right off on Ocracoke Beach
И разнесли его чертову башку к чертям на пляже Окракок
Blackbeard was a pirate, tough as old boots
Черная Борода был пиратом, жестким как старые сапоги
Sailing around the seven seas, the queen's men in pursuit
Бороздил семь морей, а королевские гончие шли по его следу
They caught him off guard, while he was drinking rum
Они застали его врасплох, пока он потягивал ром
And engaged him with their battleships and guns
И атаковали его на своих линкорах с пушками наперевес
Well Blackbeard looked unshaken, he took a swig of grog
Ну, Черная Борода и ухом не повел, глотнул грога
"It's gonna take much more than that to stop this salty dog"
"Чтобы остановить этого морского волка, этого будет маловато"
But in his heart he knew, that in this foreign land
Но в глубине души он знал, что на этой чужой земле
He'd go to battle one last time and make his final stand
Ему предстоит сразиться в последний раз и принять свой последний бой
He looked to the sky
Он посмотрел в небо
The jolly roger raised up high
Веселый Роджер гордо реял в вышине
Four words he did say
Четыре слова он произнес
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
I'm a fucking pirate king, ahoy!
Я чертов пиратский король, эгегей!
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
Blackbeard is my name and piracy is my game
Черная Борода - мое имя, и пиратство - моя игра
Many years he'd searched, for evil magic famed
Много лет он искал прославленную черную магию
And found an ancient voodoo queen, bewitchment was her game
И нашел древнюю королеву вуду, колдовство было ее конек
He knew his days were numbered, and soon his time would come
Он знал, что его дни сочтены, и скоро придет его время
By cannonball, or flintlock, or shotgun in the bum
От пушечного ядра, мушкета или ружейной дроби в задницу
With evil on his side, he set forth once again
Со злом на своей стороне он снова отправился в путь
Knowing that no force on earth could stop him or his men
Зная, что никакая сила на земле не сможет остановить его или его людей
And when his death would come, unleashed would be her spell
И когда придет его смерть, ее заклинание будет снято
And he would claim his throne as the zombie king of Hell
И он займет свой трон как король зомби ада
A gleam in his eye
Блеск в его глазах
His cutlass took those bastards' lives
Его абордажная сабля лишила этих ублюдков жизни
He said the words once more
Он произнес эти слова еще раз
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
I'm a fucking pirate king, ahoy!
Я чертов пиратский король, эгегей!
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
Blackbeard is my name and soon I will rise again
Черная Борода - мое имя, и скоро я восстану из мертвых
In 1718 they cornered Edward Teach
В 1718-ом они загнали Эдварда Тича в угол
And blew his fucking head right off on Ocracoke Beach
И разнесли его чертову башку к чертям на пляже Окракок
His body hit the floor and Blackbeard was no more
Его тело рухнуло на землю, и Черной Бороды не стало
But from the grave he rose again, a pirate ghost of war
Но из могилы он восстал, пиратский призрак войны
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
I'm a fucking pirate ghost, ahoy!
Я чертов пиратский призрак, эгегей!
I'm a fucking pirate
Я чертов пират
I've risen from the dead
Я восстал из мертвых
And I'll shoot you in the head, hey!
И я прострелю тебе башку, эй!
I'm a fucking pirate ghost!
Я чертов пиратский призрак!
I'm a fucking pirate ghost!
Я чертов пиратский призрак!
I'm a fucking ghost!
Я чертов призрак!





Writer(s): Lasse Lammert, Michael Barber, Christopher Alexander Bowes


Attention! Feel free to leave feedback.