Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Blackened Banners
Unter geschwärzten Bannern
5000
years
ago
in
the
age
of
dinosaurs
Vor
5000
Jahren
im
Zeitalter
der
Dinosaurier
A
single
voice
of
chaos
spoke
in
a
tongue
not
heard
before
Sprach
eine
einzelne
Stimme
des
Chaos
in
einer
Zunge,
die
nie
zuvor
gehört
wurde
Heed
my
words
o
denizens
of
protoplasmic
slime
Hört
meine
Worte,
o
Bewohner
des
protoplasmatischen
Schleims
I
wield
the
pirate
scepter,
this
wretched
world
is
mine
Ich
schwinge
das
Piratenzepter,
diese
elende
Welt
ist
mein
And
from
the
slime
rose
up
an
army
of
the
damned
Und
aus
dem
Schleim
erhob
sich
eine
Armee
der
Verdammten
Black
banners
in
the
sky
prepared
for
the
command
Schwarze
Banner
am
Himmel,
bereit
für
den
Befehl
Raise
your
hook
Erhebt
euren
Haken
Raise
your
sword
Erhebt
euer
Schwert
Fight
the
world
and
face
the
horde
Bekämpft
die
Welt
und
stellt
euch
der
Horde
We're
the
brotherhood
of
pirates
Wir
sind
die
Bruderschaft
der
Piraten
We're
the
sisters
of
the
sea
Wir
sind
die
Schwestern
der
See
Sailing
under
blackened
banners
Segelnd
unter
geschwärzten
Bannern
Stealing
ships
and
getting
hammered
Schiffe
stehlend
und
uns
betrinkend
The
destiny
of
piracy
Das
Schicksal
der
Piraterie
Belongs
to
you
and
me
Gehört
euch
und
uns
I
am
the
heart
of
the
conspiracy
Ich
bin
das
Herz
der
Verschwörung
A
secret
forged
in
mystery
Ein
Geheimnis,
geschmiedet
im
Mysterium
From
a
time
before
the
oceans
spanned
the
globe
Aus
einer
Zeit,
bevor
die
Ozeane
den
Globus
umspannten
Beneath
the
flag
of
death
I
conquer
Unter
der
Flagge
des
Todes
erobere
ich
All
those
who
would
defy
Alle,
die
sich
widersetzen
The
storm
has
come,
black
banners
fill
the
sky
Der
Sturm
ist
gekommen,
schwarze
Banner
füllen
den
Himmel
Raise
your
hook
Erhebt
euren
Haken
Raise
your
sword
Erhebt
euer
Schwert
Fight
the
world
and
face
the
horde
Bekämpft
die
Welt
und
stellt
euch
der
Horde
We're
the
brotherhood
of
pirates
Wir
sind
die
Bruderschaft
der
Piraten
We're
the
sisters
of
the
sea
Wir
sind
die
Schwestern
der
See
Sailing
under
blackened
banners
Segelnd
unter
geschwärzten
Bannern
Stealing
ships
and
getting
hammered
Schiffe
stehlend
und
uns
betrinkend
The
destiny
of
piracy
Das
Schicksal
der
Piraterie
Belongs
to
you
and
me
Gehört
euch
und
uns
We
are
never
gonna
fall
Wir
werden
niemals
fallen
To
the
end
of
all
eternity
we'll
stand
against
the
law
Bis
zum
Ende
aller
Ewigkeit
werden
wir
gegen
das
Gesetz
stehen
And
now
the
land
lies
dead
from
centuries
of
war
Und
nun
liegt
das
Land
tot
nach
Jahrhunderten
des
Krieges
The
protoplasmic
pirate
horde
will
rise
to
fight
once
more
Die
protoplasmatische
Piratenhorde
wird
sich
erheben,
um
erneut
zu
kämpfen
This
moment
marks
not
the
end
of
your
mortal
life
Dieser
Moment
markiert
nicht
das
Ende
eures
sterblichen
Lebens
Nor
is
it
the
final
chapter
in
your
legacy
Noch
ist
es
das
letzte
Kapitel
in
eurem
Vermächtnis
This
is
the
beginning
of
your
transcorporeal
existence
Dies
ist
der
Beginn
eurer
transkorporealen
Existenz
Raise
your
hook
Erhebt
euren
Haken
Raise
your
sword
Erhebt
euer
Schwert
Fight
the
world
and
face
the
horde
Bekämpft
die
Welt
und
stellt
euch
der
Horde
We're
the
brotherhood
of
pirates
Wir
sind
die
Bruderschaft
der
Piraten
We're
the
sisters
of
the
sea
Wir
sind
die
Schwestern
der
See
Sailing
under
blackened
banners
Segelnd
unter
geschwärzten
Bannern
Stealing
ships
and
getting
hammered
Schiffe
stehlend
und
uns
betrinkend
Our
history,
our
legacy
Unsere
Geschichte,
unser
Vermächtnis
The
force
that
sets
the
spirit
free
Die
Kraft,
die
den
Geist
befreit
The
destiny
of
piracy
Das
Schicksal
der
Piraterie
Belongs
to
you
and
me
Gehört
euch
und
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Bowes
Attention! Feel free to leave feedback.