Alestorm - Under Blackened Banners - translation of the lyrics into German

Under Blackened Banners - Alestormtranslation in German




Under Blackened Banners
Unter geschwärzten Bannern
5000 years ago in the age of dinosaurs
Vor 5000 Jahren im Zeitalter der Dinosaurier
A single voice of chaos spoke in a tongue not heard before
Sprach eine einzelne Stimme des Chaos in einer Zunge, die nie zuvor gehört wurde
Heed my words o denizens of protoplasmic slime
Hört meine Worte, o Bewohner des protoplasmatischen Schleims
I wield the pirate scepter, this wretched world is mine
Ich schwinge das Piratenzepter, diese elende Welt ist mein
And from the slime rose up an army of the damned
Und aus dem Schleim erhob sich eine Armee der Verdammten
Black banners in the sky prepared for the command
Schwarze Banner am Himmel, bereit für den Befehl
Raise your hook
Erhebt euren Haken
Raise your sword
Erhebt euer Schwert
Fight the world and face the horde
Bekämpft die Welt und stellt euch der Horde
We're the brotherhood of pirates
Wir sind die Bruderschaft der Piraten
We're the sisters of the sea
Wir sind die Schwestern der See
Sailing under blackened banners
Segelnd unter geschwärzten Bannern
Stealing ships and getting hammered
Schiffe stehlend und uns betrinkend
The destiny of piracy
Das Schicksal der Piraterie
Belongs to you and me
Gehört euch und uns
I am the heart of the conspiracy
Ich bin das Herz der Verschwörung
A secret forged in mystery
Ein Geheimnis, geschmiedet im Mysterium
From a time before the oceans spanned the globe
Aus einer Zeit, bevor die Ozeane den Globus umspannten
Beneath the flag of death I conquer
Unter der Flagge des Todes erobere ich
All those who would defy
Alle, die sich widersetzen
The storm has come, black banners fill the sky
Der Sturm ist gekommen, schwarze Banner füllen den Himmel
Raise your hook
Erhebt euren Haken
Raise your sword
Erhebt euer Schwert
Fight the world and face the horde
Bekämpft die Welt und stellt euch der Horde
We're the brotherhood of pirates
Wir sind die Bruderschaft der Piraten
We're the sisters of the sea
Wir sind die Schwestern der See
Sailing under blackened banners
Segelnd unter geschwärzten Bannern
Stealing ships and getting hammered
Schiffe stehlend und uns betrinkend
The destiny of piracy
Das Schicksal der Piraterie
Belongs to you and me
Gehört euch und uns
We are one
Wir sind eins
We are all
Wir sind alle
We are never gonna fall
Wir werden niemals fallen
To the end of all eternity we'll stand against the law
Bis zum Ende aller Ewigkeit werden wir gegen das Gesetz stehen
And now the land lies dead from centuries of war
Und nun liegt das Land tot nach Jahrhunderten des Krieges
The protoplasmic pirate horde will rise to fight once more
Die protoplasmatische Piratenhorde wird sich erheben, um erneut zu kämpfen
This moment marks not the end of your mortal life
Dieser Moment markiert nicht das Ende eures sterblichen Lebens
Nor is it the final chapter in your legacy
Noch ist es das letzte Kapitel in eurem Vermächtnis
This is the beginning of your transcorporeal existence
Dies ist der Beginn eurer transkorporealen Existenz
Raise your hook
Erhebt euren Haken
Raise your sword
Erhebt euer Schwert
Fight the world and face the horde
Bekämpft die Welt und stellt euch der Horde
We're the brotherhood of pirates
Wir sind die Bruderschaft der Piraten
We're the sisters of the sea
Wir sind die Schwestern der See
Sailing under blackened banners
Segelnd unter geschwärzten Bannern
Stealing ships and getting hammered
Schiffe stehlend und uns betrinkend
Our history, our legacy
Unsere Geschichte, unser Vermächtnis
The force that sets the spirit free
Die Kraft, die den Geist befreit
The destiny of piracy
Das Schicksal der Piraterie
Belongs to you and me
Gehört euch und uns





Writer(s): Christopher Bowes


Attention! Feel free to leave feedback.