Lyrics and translation Alex - Iti Multumesc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dubios,
dar
frumos
Сомнительный,
но
красивый
Reusesti
miraculos
Вы
чудесным
образом
преуспеваете
Sa
ma
faci
sa
te
iubesc
Заставить
меня
любить
тебя
In
viata
mea
sa
te
primesc
В
моей
жизни,
чтобы
получить
тебя
Curios
fiindca
am
fost
Любопытно,
потому
что
я
был
O
viata
intreaga
fara
rost
Всю
бессмысленную
жизнь
Numai
tu
reusesti
Только
вам
это
удается
Sa
ma
completezi,
ma
linistesti
Заполни
меня,
ты
меня
успокоишь.
Te-am
gasit
si
nu,
nu-ti
dau
drumul
nu
Я
нашел
тебя,
и
нет,
я
не
отпущу
тебя.
Niciodata
n-o
sa
poata
nimeni
sa
ne
desparta
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
Te-am
gasit
si
nu,
nu-ti
dau
drumul
nu
Я
нашел
тебя,
и
нет,
я
не
отпущу
тебя.
Niciodata
n-o
sa
poata
nimeni
sa
ne
desparta
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
Iti
multumesc
ca
ma
inveti
sa
iubesc
Спасибо,
что
научил
меня
любить
Te
voi
pastra
in
inima
mea
pentru
totdeauna
Я
буду
держать
тебя
в
моем
сердце
навсегда
Vin
in
zori,
sa
ma-dormi
Я
приду
на
рассвете.
Sa
ma
las
purtat
de
nori
Оставить
меня
в
облаках
Sa
visam
in
culori,
Давайте
мечтать
в
цветах,
Sa
te
caut
printre
flori
Искать
тебя
среди
цветов
Vin
asa,
cum
veneam
Я
иду
так,
как
я
шел.
Si-am
sa
bat
usor
in
geam
И
я
слегка
постучу
в
окно.
Impreuna
vom
zbura,
Вместе
мы
летим,
Tu
ma
inveti
ce-i
dragostea
Ты
научишь
меня,
что
такое
любовь
Te-am
gasit
si
nu,
nu-ti
dau
drumul
nu
Я
нашел
тебя,
и
нет,
я
не
отпущу
тебя.
Niciodata
n-o
sa
poata
nimeni
sa
ne
desparta
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
Te-am
gasit
si
nu,
nu-ti
dau
drumul
nu
Я
нашел
тебя,
и
нет,
я
не
отпущу
тебя.
Niciodata
n-o
sa
poata
nimeni
sa
ne
desparta
Никто
не
сможет
нас
разлучить.
Iti
multumesc
ca
ma
inveti
sa
iubesc
Спасибо,
что
научил
меня
любить
Te
voi
pastra
in
inïma
mea
pentru
totdeauna
Я
буду
держать
вас
в
моей
inïma
навсегда
Iti
multumesc
ca
ma
inveti
sa
iubesc
Спасибо,
что
научил
меня
любить
Te
voi
pastra
in
inïma
mea
pentru
totdeauna
Я
буду
держать
вас
в
моей
inïma
навсегда
Iti
multumesc
ca
ma
inveti
sa
iubesc
Спасибо,
что
научил
меня
любить
Te
voi
pastra
in
inïma
mea
pentru
totdeauna
Я
буду
держать
вас
в
моей
inïma
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marius moga
Album
Yamasha
date of release
02-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.