Lyrics and translation Alex - Perfect
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Simmer
down,
simmer
down
Успокойся,
успокойся.
They
say
we′re
too
young
now
to
amount
to
anything
else
Они
говорят,
что
мы
слишком
молоды,
чтобы
быть
достойными
чего-то
еще.
But
look
around
Но
посмотри
вокруг
We
work
too
damn
hard
for
this
just
to
give
it
up
now
Мы
слишком
много
работаем
для
этого,
чтобы
просто
сдаться
сейчас.
If
you
don't
swim,
you′ll
drown
Если
ты
не
поплывешь,
то
утонешь.
But
don't
move,
honey
Но
не
двигайся,
милая.
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
прекрасно
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно.
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
Пятно
от
твоей
помады-произведение
искусства.
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
Я
вытатуировал
твое
имя
в
виде
сердца
стрелы.
And
I
know
now,
that
I′m
so
down
(hey!)
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно
(Эй!).
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Let′s
get
out,
let's
get
out
Давай
выбираться,
давай
выбираться!
′Cause
this
deadbeat
town's
only
here
just
to
keep
us
down
Потому
что
этот
убогий
городишко
здесь
только
для
того,
чтобы
сдерживать
нас.
While
I
was
out,
I
found
myself
alone
just
thinking
Пока
меня
не
было
дома,
я
сидел
один
и
думал.
If
I
showed
up
with
a
plane
ticket
Если
бы
я
появился
с
билетом
And
a
shiny
diamond
ring
with
your
name
on
it
На
самолет
и
блестящим
бриллиантовым
кольцом
с
твоим
именем
на
нем
...
Would
you
wanna
run
away
too?
Ты
бы
тоже
хотела
убежать?
′Cause
all
I
really
want
is
you
Потому
что
все,
чего
я
действительно
хочу,
- это
ты.
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
прекрасно
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно.
I
made
a
mixtape
straight
out
of
′94
Я
сделал
микстейп
прямо
из
94-го
года.
I've
got
your
ripped
skinny
jeans
lying
on
the
floor
Твои
рваные
узкие
джинсы
валяются
на
полу.
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
прекрасно
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I′m
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно.
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
Пятно
от
твоей
помады-произведение
искусства.
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
Я
вытатуировал
твое
имя
в
виде
сердца
стрелы.
And
I
know
now,
that
I′m
so
down
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
You
look
so
perfect
standing
there
Ты
выглядишь
так
прекрасно
стоя
здесь
In
my
American
Apparel
underwear
В
моем
нижнем
белье
American
Apparel
And
I
know
now,
that
I'm
so
down
(hey)
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно
(Эй).
Your
lipstick
stain
is
a
work
of
art
(hey,
hey)
Пятно
от
твоей
помады
- произведение
искусства
(эй,
эй).
I
got
your
name
tattooed
in
an
arrow
heart
(hey,
hey)
Я
вытатуировал
твое
имя
в
сердце
стрелы
(эй,
эй).
And
I
know
now,
that
I′m
so
down
(hey,
hey)
И
теперь
я
знаю,
что
мне
так
грустно
(эй,
эй).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Alex Barton, Bill Trudell
Album
Yamasha
date of release
02-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.