Alex Aiono - Question - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Aiono - Question




I used to hit you after midnight
Раньше я бил тебя после полуночи.
You were over on the westside, westside
Ты была в Вестсайде, Вестсайде.
I was always on your best side
Я всегда был на твоей стороне.
Giving you the best signs, best signs
Даю тебе лучшие Знаки, лучшие Знаки.
Ever thought we did a red light
Когда-либо думал, что мы сделали красный свет,
Then you had to switch sides, switch sides
тогда тебе пришлось сменить сторону, сменить сторону.
Wait a minute girl, I think you're forgetting
Подожди минутку, девочка, я думаю, ты забываешь.
We more than material
Мы больше, чем материальное.
Will you handle my affection, my attention, oh
Ты справишься с моими чувствами, моим вниманием?
Now you out there on the streets as if we're blessings
Теперь ты на улицах, как будто мы благословлены.
Out there bakin', o-oh
Где-то там пекут, о-о ...
And I tell you all the time
И я говорю тебе все время.
But you don't get it, you don't get it, no
Но ты не понимаешь, ты не понимаешь, нет.
So trying to hit my guilty conscious with a text
Так что я пытаюсь ударить себя в сознании виноватого смс-ками.
Like who you're texting, o-oh
Например, кому ты пишешь, о-о ...
Question
Вопрос.
I thought I told you I don't mess with you no more these days, o-oh
Я думал, что сказал тебе, что больше не связываюсь с тобой, о-о ...
I thought I told you I've been loving someone else these days, (days)
Я думал, что сказал тебе, что люблю кого-то еще в эти дни, (дни)
So you can't come back to me, o-oh
Так что ты не можешь вернуться ко мне, о-о!
Once you leave girl then you leave
Как только ты уйдешь, девочка, ты уйдешь.
But then you can't come back to me
Но тогда ты не сможешь вернуться ко мне.
I thought I told you I've been loving someone else these days
Я думал, что говорил тебе, что люблю кого-то другого.
I ain't playing if you say so
Я не играю, если ты так говоришь.
I was never unfaithful, faithful
Я никогда не был неверным, верным.
Don't act up on your lame-fall
Не веди себя так, будто ты неудачник.
And try to call me on your way home, way home
И попробуй позвонить мне по дороге домой, домой.
You took your heart off the table, table
Ты убрал свое сердце со стола, со стола.
So who the one to blame for, blame for
Так кого же винить, винить?
Wait a minute girl, I think you're forgetting
Подожди минутку, девочка, я думаю, ты забываешь.
We more than material
Мы больше, чем материальное.
Will you handle my affection, my attention, oh
Ты справишься с моими чувствами, моим вниманием?
Now you out there on the streets as if we're blessings
Теперь ты на улицах, как будто мы благословлены.
Out there bakin', o-oh
Где-то там пекут, о-о ...
And I tell you all the time
И я говорю тебе все время.
But you don't get it, you don't get it, no
Но ты не понимаешь, ты не понимаешь, нет.
So trying to hit my guilty conscious with a text
Так что я пытаюсь ударить себя в сознании виноватого смс-ками.
Like who you're texting, o-oh
Например, кому ты пишешь, о-о ...
Question
Вопрос.
I thought I told you I don't mess with you no more these days, o-oh
Я думал, что сказал тебе, что больше не связываюсь с тобой, о-о ...
I thought I told you I've been loving someone else these days, (days)
Я думал, что сказал тебе, что люблю кого-то еще в эти дни, (дни)
So you can't go back to me, o-oh
Так что ты не можешь вернуться ко мне, о-о ...
Once you leave girl then you leave o-oh yeah
Как только ты уходишь, девочка, ты уходишь.
Now then you can't come back to me
Теперь ты не можешь вернуться ко мне.
I thought I told you I've been loving someone else these days
Я думал, что говорил тебе, что люблю кого-то другого.
Naw baby I ain't coming back
Нет, детка, я не вернусь.
Don't you think I'm ever coming back
Тебе не кажется, что я когда-нибудь вернусь?
I've been good on my own, now
Теперь мне хорошо одному.
I found somebody I can trust now (found somebody)
Я нашел того, кому теперь могу доверять (нашел кого-то).
So baby I ain't coming back
Так что, детка, я не вернусь.
I made a change and I stuck to that
Я все изменил, и я зациклился на этом.
Feeling better on my own now
Чувствую себя лучше в одиночестве.
I'm doing better on my own
Мне лучше одному.
My own, my own, my own, yeah
Моя, моя, моя, моя, да.
I thought I told you I don't mess with you no more these days, o-oh
Я думал, что сказал тебе, что больше не связываюсь с тобой, о-о ...
I thought I told you I've been loving someone else these days, (days)
Я думал, что сказал тебе, что люблю кого-то еще в эти дни, (дни)
So you can't go back to me, o-oh
Так что ты не можешь вернуться ко мне, о-о ...
Once you leave girl then you leave o-oh yeah
Как только ты уходишь, девочка, ты уходишь.
Now then you can't come back to me
Теперь ты не можешь вернуться ко мне.
I thought I told you I've been loving someone else these days
Я думал, что говорил тебе, что люблю кого-то другого.





Writer(s): Mike Molina, Alexander Izquierdo, Jamie Michael Sanderson, Oliver Peterhof, NELSON ALEXANDER KYLE, John Lathrop Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.