Lyrics and translation Alex Aiono - Question
I
used
to
hit
you
after
midnight
Раньше
я
бил
тебя
после
полуночи.
You
were
over
on
the
westside,
westside
Ты
была
в
Вестсайде,
Вестсайде.
I
was
always
on
your
best
side
Я
всегда
был
на
твоей
стороне.
Giving
you
the
best
signs,
best
signs
Даю
тебе
лучшие
Знаки,
лучшие
Знаки.
Ever
thought
we
did
a
red
light
Когда-либо
думал,
что
мы
сделали
красный
свет,
Then
you
had
to
switch
sides,
switch
sides
тогда
тебе
пришлось
сменить
сторону,
сменить
сторону.
Wait
a
minute
girl,
I
think
you're
forgetting
Подожди
минутку,
девочка,
я
думаю,
ты
забываешь.
We
more
than
material
Мы
больше,
чем
материальное.
Will
you
handle
my
affection,
my
attention,
oh
Ты
справишься
с
моими
чувствами,
моим
вниманием?
Now
you
out
there
on
the
streets
as
if
we're
blessings
Теперь
ты
на
улицах,
как
будто
мы
благословлены.
Out
there
bakin',
o-oh
Где-то
там
пекут,
о-о
...
And
I
tell
you
all
the
time
И
я
говорю
тебе
все
время.
But
you
don't
get
it,
you
don't
get
it,
no
Но
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
нет.
So
trying
to
hit
my
guilty
conscious
with
a
text
Так
что
я
пытаюсь
ударить
себя
в
сознании
виноватого
смс-ками.
Like
who
you're
texting,
o-oh
Например,
кому
ты
пишешь,
о-о
...
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой,
о-о
...
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
люблю
кого-то
еще
в
эти
дни,
(дни)
So
you
can't
come
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о!
Once
you
leave
girl
then
you
leave
Как
только
ты
уйдешь,
девочка,
ты
уйдешь.
But
then
you
can't
come
back
to
me
Но
тогда
ты
не
сможешь
вернуться
ко
мне.
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Я
думал,
что
говорил
тебе,
что
люблю
кого-то
другого.
I
ain't
playing
if
you
say
so
Я
не
играю,
если
ты
так
говоришь.
I
was
never
unfaithful,
faithful
Я
никогда
не
был
неверным,
верным.
Don't
act
up
on
your
lame-fall
Не
веди
себя
так,
будто
ты
неудачник.
And
try
to
call
me
on
your
way
home,
way
home
И
попробуй
позвонить
мне
по
дороге
домой,
домой.
You
took
your
heart
off
the
table,
table
Ты
убрал
свое
сердце
со
стола,
со
стола.
So
who
the
one
to
blame
for,
blame
for
Так
кого
же
винить,
винить?
Wait
a
minute
girl,
I
think
you're
forgetting
Подожди
минутку,
девочка,
я
думаю,
ты
забываешь.
We
more
than
material
Мы
больше,
чем
материальное.
Will
you
handle
my
affection,
my
attention,
oh
Ты
справишься
с
моими
чувствами,
моим
вниманием?
Now
you
out
there
on
the
streets
as
if
we're
blessings
Теперь
ты
на
улицах,
как
будто
мы
благословлены.
Out
there
bakin',
o-oh
Где-то
там
пекут,
о-о
...
And
I
tell
you
all
the
time
И
я
говорю
тебе
все
время.
But
you
don't
get
it,
you
don't
get
it,
no
Но
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
нет.
So
trying
to
hit
my
guilty
conscious
with
a
text
Так
что
я
пытаюсь
ударить
себя
в
сознании
виноватого
смс-ками.
Like
who
you're
texting,
o-oh
Например,
кому
ты
пишешь,
о-о
...
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой,
о-о
...
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
люблю
кого-то
еще
в
эти
дни,
(дни)
So
you
can't
go
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о
...
Once
you
leave
girl
then
you
leave
o-oh
yeah
Как
только
ты
уходишь,
девочка,
ты
уходишь.
Now
then
you
can't
come
back
to
me
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне.
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Я
думал,
что
говорил
тебе,
что
люблю
кого-то
другого.
Naw
baby
I
ain't
coming
back
Нет,
детка,
я
не
вернусь.
Don't
you
think
I'm
ever
coming
back
Тебе
не
кажется,
что
я
когда-нибудь
вернусь?
I've
been
good
on
my
own,
now
Теперь
мне
хорошо
одному.
I
found
somebody
I
can
trust
now
(found
somebody)
Я
нашел
того,
кому
теперь
могу
доверять
(нашел
кого-то).
So
baby
I
ain't
coming
back
Так
что,
детка,
я
не
вернусь.
I
made
a
change
and
I
stuck
to
that
Я
все
изменил,
и
я
зациклился
на
этом.
Feeling
better
on
my
own
now
Чувствую
себя
лучше
в
одиночестве.
I'm
doing
better
on
my
own
Мне
лучше
одному.
My
own,
my
own,
my
own,
yeah
Моя,
моя,
моя,
моя,
да.
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой,
о-о
...
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Я
думал,
что
сказал
тебе,
что
люблю
кого-то
еще
в
эти
дни,
(дни)
So
you
can't
go
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о
...
Once
you
leave
girl
then
you
leave
o-oh
yeah
Как
только
ты
уходишь,
девочка,
ты
уходишь.
Now
then
you
can't
come
back
to
me
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне.
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Я
думал,
что
говорил
тебе,
что
люблю
кого-то
другого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Molina, Alexander Izquierdo, Jamie Michael Sanderson, Oliver Peterhof, NELSON ALEXANDER KYLE, John Lathrop Mitchell
Album
Question
date of release
21-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.