Alex Anwandter - Canción del Muro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Anwandter - Canción del Muro




Canción del Muro
Песня стены
Yo me acuerdo todavía
Я до сих пор помню
La canción que escuché
Песню, которую я слышал
Tu tu-ru tu-tu
Ту-ту-ру ту-ту
Mi hombre que
Мой мужчина
Vienen otros tiempos, niña
Придут другие времена, девушка
Y los hombres dicen que
И мужчины говорят, что
Tu tu-ru tu-tu
Ту-ту-ру ту-ту
Escuches bien
Слушай внимательно
Si botamos el muro
Если мы разрушим стену
Lo botamos entero
Мы разрушим ее целиком
Y empezamos de cero
И начнем с нуля
Y lo hacemos bien
И сделаем это правильно
Y bien desde el principio
И правильно с самого начала
Nos echamos al suelo
Мы ляжем на землю
A pensar cosas nuevas
Чтобы задуматься о новых вещах
En vez de obedecer
Вместо того, чтобы слушаться
La vida se va
Жизнь уходит
Hagamos que valga la pena
Сделаем так, чтобы она стоила того
De repente aún la cantan
Внезапно ее все еще поют
Son casi siempre hombres que
Это почти всегда мужчины
Tu tu-ru tu-tu
Ту-ту-ру ту-ту
No piensan bien
Которые плохо думают
Si botamos el muro
Если мы разрушим стену
Lo botamos entero
Мы разрушим ее целиком
Y empezamos de cero
И начнем с нуля
Y lo hacemos bien
И сделаем это правильно
Y bien desde el principio
И правильно с самого начала
Nos echamos al suelo
Мы ляжем на землю
A mirar las estrellas
Чтобы смотреть на звезды
En vez de obedecer
Вместо того, чтобы слушаться
Si botamos el muro
Если мы разрушим стену
Estas demoliciones
Эти разрушения
Son los últimos golpes
Это последние удары
De una guerra fugaz
Преходящей войны
Cuchillada final
Последний нож в спину
Una nueva injusticia
Новая несправедливость
Una nueva delicia
Новый экстаз
Que se vuelve real
Который становится реальностью
Veinte siglos durmiendo
Двадцать веков сна
No han servido de nada
Не принесли никакой пользы
Con las reglas que inventan
С правилами, которые они придумывают
Con la iglesia en la cama
С церковью в постели
Este muro se queda
Эта стена остается
Y se borra la trama
И сюжет стирается
Y te quitan la vida
И тебя лишают жизни
Y la persona que amas
И человека, которого ты любишь
La vida se va
Жизнь уходит
Hagamos que valga la pena
Сделаем так, чтобы она стоила того





Writer(s): Alex Anwandter


Attention! Feel free to leave feedback.