Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intentarlo Todo de Nuevo
Alles Noch Einmal Versuchen
Madre,
tómame
la
mano
Mutter,
nimm
meine
Hand
Ya
no
tengo
dudas
Ich
habe
keine
Zweifel
mehr
Esto
es
el
final
Das
ist
das
Ende
Si
no
pude
amar
al
amor
más
real
Wenn
ich
die
wahrste
Liebe
nicht
lieben
konnte
Que
llegó
a
mi
corazón
Die
in
mein
Herz
kam
Que
más
da,
lo
que
pueda
llegar
Was
macht
es
schon,
was
noch
kommen
mag
Padre,
cuéntame
una
cosa
Vater,
erzähl
mir
etwas
Tu
te
equivocaste
Du
hast
dich
geirrt
Tanto
como
yo
Genauso
wie
ich
Dime
si
en
verdad
Sag
mir,
ob
wirklich
Te
invadió
algún
dolor
Irgendein
Schmerz
dich
überkam
Y
pensaste
que
mas
hay
Und
du
dachtest,
was
gibt
es
noch
O
es
eso
el
final
Oder
ist
das
das
Ende
Que
alguien
me
abrace
Soll
mich
jemand
umarmen
Que
me
quiero
despedir
Denn
ich
will
mich
verabschieden
Porque
el
mundo
se
acaba
Weil
die
Welt
untergeht
Si
no
tengo
un
amor
como
el
tuyo
Wenn
ich
keine
Liebe
wie
deine
habe
Y
no
hay
ninguno
que
se
pueda
comparar
Und
es
gibt
keine,
die
vergleichbar
wäre
Y
prefiero
morirme
antes
de
intentarlo
todo
de
nuevo
Und
ich
würde
lieber
sterben,
als
alles
noch
einmal
zu
versuchen
Que
me
ves
de
lejos
Die
mich
von
weitem
siehst
Y
te
ves
contenta
Und
glücklich
aussiehst
Con
tu
nuevo
amor
Mit
deiner
neuen
Liebe
No
podré
vivir
Ich
werde
nicht
leben
können
Mientras
seas
muy
feliz
Solange
du
sehr
glücklich
bist
Te
lo
pido
por
favor
Ich
bitte
dich
darum
Por
los
dos,
lo
que
fuimos
tu
y
yo
Für
uns
beide,
für
das,
was
wir
waren
Que
alguien
me
abrace
Soll
mich
jemand
umarmen
Que
me
quiero
despedir
Denn
ich
will
mich
verabschieden
Porque
el
mundo
se
acaba
Weil
die
Welt
untergeht
Si
no
tengo
un
amor
como
el
tuyo
Wenn
ich
keine
Liebe
wie
deine
habe
Y
no
hay
ninguno
que
se
pueda
comparar
Und
es
gibt
keine,
die
vergleichbar
wäre
Y
prefiero
morirme
antes
de
intentarlo
todo
de
nuevo
Und
ich
würde
lieber
sterben,
als
alles
noch
einmal
zu
versuchen
Que
alguien
me
abrace
Soll
mich
jemand
umarmen
Que
me
quiero
despedir
Denn
ich
will
mich
verabschieden
Porque
el
mundo
se
acaba
Weil
die
Welt
untergeht
Si
no
tengo
un
amor
como
el
tuyo
Wenn
ich
keine
Liebe
wie
deine
habe
Y
no
hay
ninguno
que
se
pueda
comparar
Und
es
gibt
keine,
die
vergleichbar
wäre
Y
prefiero
morirme
antes
de
intentarlo
todo
de
nuevo
Und
ich
würde
lieber
sterben,
als
alles
noch
einmal
zu
versuchen
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Porque
el
mundo
se
acaba
Weil
die
Welt
untergeht
Si
no
tengo
un
amor
Wenn
ich
keine
Liebe
habe
Como
el
tuyo
quisiera
Wie
deine,
ich
wünschte
Y
no
se
todo
lo
Und
ich
weiß
nicht
alles
Solo
me
quiero
despedir
Ich
will
mich
nur
verabschieden
Dime,
dime,
dime
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Y
prométeme
siempre
Und
versprich
mir
immer
Tu
jura,
jura,
jura
Schwöre,
schwöre,
schwöre
Que
lo
vas
a
cumplir
Dass
du
es
halten
wirst
Que
serás
feliz,
que
serás
feliz
Dass
du
glücklich
sein
wirst,
dass
du
glücklich
sein
wirst
Con
tu
nuevo
amor
Mit
deiner
neuen
Liebe
O
quien
sea
amor
Oder
wer
auch
immer
es
ist,
Liebste
Pero
vas
a
estar
Aber
dir
wird
es
Madre
tómame
la
mano
Mutter,
nimm
meine
Hand
Ya
no
tengo
dudas
Ich
habe
keine
Zweifel
mehr
Este
es
el
final
Das
ist
das
Ende
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Not Documented
Album
Amiga
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.