Alex Anwandter - Qué Será de Ti Mañana? - translation of the lyrics into German

Qué Será de Ti Mañana? - Alex Anwandtertranslation in German




Qué Será de Ti Mañana?
Was wird morgen aus dir sein?
Qué será de ti
Was wird aus dir sein
Mañana
Morgen
Si ya casi no nos vemos más
Wenn wir uns schon fast nicht mehr sehen
Un día se va a olvidar que somos como hermanos
Eines Tages wird vergessen sein, dass wir wie Brüder sind
Yo trabajo todo el día, él confía en no volverme a ver
Ich arbeite den ganzen Tag, er hofft darauf, mich nicht wiederzusehen
Una cicatriz
Eine Narbe
Un brazo
Ein Arm
La revolución dónde quedó
Wo ist die Revolution geblieben
Si cada día tranzas más con el capitalismo
Wenn du jeden Tag mehr mit dem Kapitalismus paktierst
Tus amores se te van
Deine Lieben verlassen dich
La plata vuela y queda todo triste
Das Geld verfliegt und alles bleibt traurig
Triste
Traurig
Hice una canción
Ich habe ein Lied gemacht
XIX
XIX
El amigo que voy a perder
Der Freund, den ich verlieren werde
Si alguien queda atrás entonces nadie nadie avanza
Wenn jemand zurückbleibt, dann kommt niemand, niemand voran
Yo no quiero amigo mío otro marzo no vuelvas atrás
Ich will nicht, mein Freund, noch einen März, kehre nicht zurück
Qué será de ti
Was wird aus dir sein
Mañana
Morgen
Si ya casi no nos vemos más
Wenn wir uns schon fast nicht mehr sehen
Un día se nos va a olvidar somos lo mismo
Eines Tages werden wir vergessen, dass wir dasselbe sind
Yo espero que algún día este mundo no te deje triste
Ich hoffe, dass diese Welt dich eines Tages nicht traurig zurücklässt





Writer(s): Not Documented


Attention! Feel free to leave feedback.