Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Enamoraste
Du Hast Dich Verliebt
Te
enamoraste
Du
hast
dich
verliebt
De
otro
corazón
In
ein
anderes
Herz
No
hay
nada
malo
en
eso
Daran
ist
nichts
Falsches
No
tienes
que
pedir
perdón
Du
musst
dich
nicht
entschuldigen
Si
ya
no
me
llamas
o
escribes
Wenn
du
mich
nicht
mehr
anrufst
oder
schreibst
Cuando
necesitas
un
hombro
en
que
llorar
y
no
soy
yo
la
piedra
en
que
te
inclinas
y
descansas
Wenn
du
eine
Schulter
zum
Ausweinen
brauchst
und
nicht
ich
der
Fels
bin,
an
den
du
dich
lehnst
und
ruhst
Y
el
amor
en
el
que
piensas
cuando
piensas
que
te
enamoraste
Und
die
Liebe,
an
die
du
denkst,
wenn
du
denkst,
dass
du
dich
verliebt
hast
No
me
cambiaste
Du
hast
mich
nicht
ersetzt
Eso
lo
entiendo
ya
Das
verstehe
ich
jetzt
Que
no
funciona
así
Dass
es
so
nicht
funktioniert
Si
hubo
alguna
víctima
fuimos
los
dos
Wenn
es
ein
Opfer
gab,
waren
wir
es
beide
Y
ya
no
hace
falta
hablar
o
discutir
Und
es
ist
nicht
mehr
nötig
zu
reden
oder
zu
diskutieren
Que
todo
todo
fue
hermoso,
yo
no
me
arrepiento
de
ningún
segundo
que
pase
contigo
Dass
alles,
alles
wunderschön
war,
ich
bereue
keine
Sekunde,
die
ich
mit
dir
verbracht
habe
Y
quiero
guardar
todo
lo
que
hicimos
por
siempre
Und
ich
möchte
alles,
was
wir
getan
haben,
für
immer
bewahren
Y
si
es
lo
que
necesitas
eso
está
bien
conmigo
y
soy
feliz
Und
wenn
es
das
ist,
was
du
brauchst,
ist
das
für
mich
in
Ordnung
und
ich
bin
glücklich
Viendo
que
estás
contenta
Zu
sehen,
dass
du
zufrieden
bist
Siendo
tu
amigo
Indem
ich
dein
Freund
bin
Yo
tengo
un
nuevo
amor
que
me
hace
tanto
bien
Ich
habe
eine
neue
Liebe,
die
mir
so
guttut
Me
quiere
como
soy
Sie
liebt
mich,
wie
ich
bin
Quizás
incluso
como
tú
Vielleicht
sogar
wie
du
Me
acompaña
a
donde
voy
Sie
begleitet
mich,
wohin
ich
auch
gehe
Tambien
entiende
nuestro
amor
Sie
versteht
auch
unsere
Liebe
Cuando
no
tiene
explicación
ni
hace
falta
discutir
Wenn
sie
keine
Erklärung
braucht
und
es
nicht
nötig
ist
zu
diskutieren
Que
todo
todo
fue
hermoso
yo
no
me
arrepiento
no
Dass
alles,
alles
wunderschön
war,
ich
bereue
es
nicht,
nein
Bendice
mi
amor
Segne
meine
Liebe
Bendice
mi
amor
Segne
meine
Liebe
Quiero
que
estés
contenta
Ich
möchte,
dass
du
zufrieden
bist
Bendice
mi
amor
Segne
meine
Liebe
Quiero
que
estés
contenta
Ich
möchte,
dass
du
zufrieden
bist
Siendo
mi
amiga...
Als
meine
Freundin...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes
Album
Amiga
date of release
01-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.