Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Nueva Obsesión
Твоя Новая Навязчивая Идея
Trabajas
todo
el
tiempo
Работаешь
всё
время
Todo
Gucci,
todo
Prada
Всё
Gucci,
всё
Prada
Y
te
encanta
И
тебе
нравится
En
su
departamento
В
его
квартире
Casi
a
punto
de
cogerte
Почти
на
грани
секса
No
se
le
paró
У
него
не
встал
Si
ya
no
queda
plata
para
la
cocaina
Если
уже
нет
денег
на
кокаин
En
la
noche
lloras
en
la
cocina
Ночью
ты
плачешь
на
кухне
(No
tengo
plata)
(У
меня
нет
денег)
En
la
noche
eres
mi
nueva
obsesión
Ночью
ты
— моя
новая
навязчивая
идея
(Estoy
desesperada)
(Я
в
отчаянии)
Te
regalo
tu
amor
Дарю
тебе
твою
любовь
Me
dejaste
decirte
adiós
Ты
позволила
мне
сказать
тебе
прощай
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Te
desmayas
Ты
падаешь
в
обморок
Te
tienes
que
ir
corriendo
Тебе
приходится
убегать
No
puedes
pensar
en
nada
Ты
ни
о
чём
не
можешь
думать
Es
tu
obsesión
Это
твоя
навязчивая
идея
Si
te
encanta
Если
тебе
нравится
Me
vengo
y
me
arrepiento
Я
кончаю
и
жалею
Si
te
viene
bien
la
plata
Если
тебе
подходят
деньги
Acaso
hay
otra
opción
Разве
есть
другой
вариант?
Y
nadie
sabe
bien
como
pagas
tus
cuentas
И
никто
толком
не
знает,
как
ты
оплачиваешь
свои
счета
Ay,
si
lo
que
no
se
vende
se
arrienda
Ах,
то,
что
не
продаётся,
сдаётся
в
аренду
(No
tengo
plata)
(У
меня
нет
денег)
En
la
noche
eres
mi
nueva
obsesión
Ночью
ты
— моя
новая
навязчивая
идея
(Estoy
desesperada)
(Я
в
отчаянии)
Te
regalo
tu
amor
Дарю
тебе
твою
любовь
Me
dejaste
decirte
adiós
Ты
позволила
мне
сказать
тебе
прощай
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Tu
tu
ru
tu
ru
tu
tu
Ту
ту
ру
ту
ру
ту
ту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Anwandter Donoso
Attention! Feel free to leave feedback.