Lyrics and translation Alexandre Pires - Es por Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
noche
de
luna
llena
В
лунную
ночь
Se
hace
imprescindible
Это
необходимо
Pa
deslizarme
en
tu
silueta
Скользить
по
твоим
изгибам
Y
memorizarte
И
запоминать
тебя
Para
colgar
de
tus
cabellos
Запустить
пальцы
в
твои
волосы
Y
mecerte
suave
И
нежно
качать
тебя
Para
jurarte
amor
eterno
Клясться
тебе
в
вечной
любви
En
un
instante
В
одно
мгновение
Que
arte
que
tienen
tus
besos
Какое
волшебство
в
твоих
поцелуях
Para
enloquecerme
Чтобы
сводить
меня
с
ума
Que
arte
que
tiene
tu
sexo
Какое
волшебство
в
твоей
ласке
Para
hacerlo
como
nadie
Чтобы
делать
это
так,
как
никто
другой
Que
arte
de
saber
que
quiero
y
que
necesito
Какое
волшебство
знать,
чего
я
хочу
и
что
мне
нужно
Y
para
sacarme
del
abismo
И
вытащить
меня
из
бездны
Y
rescatarme
И
спасти
меня
Es
por
amor
que
todavía
Это
из-за
любви
все
еще
Existen
cosas
imposibles
Существуют
невозможные
вещи
Es
por
amor
que
si
hay
miedo
a
perderla
Это
из-за
любви,
если
есть
страх
потерять
тебя
Caes
y
te
rindes
Я
падаю
и
сдаюсь
Es
por
amor
que
todavía
crees
en
las
ilusiones
Это
из-за
любви
я
все
еще
верю
в
мечты
Es
por
amor
que
ahora
estoy
contigo
Это
из-за
любви
я
сейчас
с
тобой
Y
vivo
cada
noche
И
живу
каждую
ночь
Tu
haces
que
resista
golpes
Ты
помогаешь
мне
выдерживать
удары
Fuertes
como
nadie
Сильные,
как
никто
другой
Y
siempre
vienes
y
me
salvas
И
всегда
приходишь
и
спасаешь
меня
En
las
tempestades
В
бурях
Y
cuando
mi
locura
vuela
y
vuela
И
когда
мое
безумие
летает
и
летает
Tu
me
das
calma
y
coloreas
el
paisaje
Ты
даришь
мне
спокойствие
и
раскрашиваешь
мир
Es
por
amor
que
todavía
existen
cosas
imposibles
Это
из-за
любви
все
еще
существуют
невозможные
вещи
Es
por
amor
que
si
hay
miedo
a
perderla
Это
из-за
любви,
если
есть
страх
потерять
тебя
Caes
y
te
rindes
Я
падаю
и
сдаюсь
Es
por
amor
que
todavía
crees
en
las
ilusiones
Это
из-за
любви
я
все
еще
верю
в
мечты
Es
por
amor
que
ahora
estoy
contigo
Это
из-за
любви
я
сейчас
с
тобой
Y
vivo
cada
noche
(es
por
amor)
И
живу
каждую
ночь
(из-за
любви)
Oh
oh
es
por
amor
О-о,
из-за
любви
Eh
eh
eh
es
por
amor
Э-э,
э-э,
э-э,
из-за
любви
Es
por
amor
que
todavía
crees
en
las
ilusiones
Это
из-за
любви
я
все
еще
верю
в
мечты
Es
por
amor
que
ahora
estoy
contigo
Это
из-за
любви
я
сейчас
с
тобой
Y
vivo
cada
noche
И
живу
каждую
ночь
Cuando
el
amor
llega
asi
de
repente
Когда
любовь
приходит
так
внезапно
Cuando
el
amor
llega
asi
nos
convierte
Когда
любовь
приходит,
она
так
меняет
нас
Cuando
el
amor
es
verdad
Когда
любовь
настоящая
Cuando
el
amor
es
total
Когда
любовь
всеобъемлющая
Cuando
el
amor
come
y
duerme
contigo
Когда
любовь
ест
и
спит
с
тобой
Cuando
el
amor
es
compinche
y
amigo
Когда
любовь
— твой
сообщник
и
друг
Es
verdad,
es
verdad
(es
por
amor)
Это
правда,
это
правда
(из-за
любви)
(Es
por
amor)
que
si
hay
miedo
a
perderla
caes
y
te
rindes
(Из-за
любви),
если
есть
страх
потерять
тебя,
я
падаю
и
сдаюсь
(Es
por
amor)
que
todavía
crees
en
las
ilusiones
(Из-за
любви)
я
все
еще
верю
в
мечты
(Es
por
amor)
que
ahora
estoy
contigo
(Из-за
любви)
я
сейчас
с
тобой
Y
vivo
cada
noche
(es
por
amor)
И
живу
каждую
ночь
(из-за
любви)
Oh
oh
oh
oh
es
por
amor
О-о,
о-о,
о-о,
о-о,
из-за
любви
Eh
eh
es
por
amor
Э-э,
э-э,
из-за
любви
Es
por
amor
que
todavía
crees
en
las
ilusiones
Это
из-за
любви
я
все
еще
верю
в
мечты
(Es
por
amor)
que
ahora
estoy
contigo
(Из-за
любви)
я
сейчас
с
тобой
Y
vivo
cada
noche
И
живу
каждую
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Estéfano, Donato Poveda, Estefano
Attention! Feel free to leave feedback.