Lyrics and translation Alex Band - King of Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King of Anything
Король чего угодно
I
see
you
in
my
dreams,
bringing
back
old
memories,
Я
вижу
тебя
во
снах,
возвращающих
старые
воспоминания,
Of
how
things
may
have
been
if
I've
never
fallen
in.
О
том,
как
все
могло
бы
быть,
если
бы
я
никогда
не
влюблялся.
Release
me,
release
me,
release
me
now.
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
отпусти
меня
сейчас.
'Cause
I
tried,
tried
too
many
times,
Потому
что
я
пытался,
пытался
слишком
много
раз,
This
time
I
say
goodbye,
my
queen,
На
этот
раз
я
говорю
прощай,
моя
королева,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything.
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
Yeah,
I
lie,
but
you
can't
say
you
try
like
me
Да,
я
лгу,
но
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
старалась,
как
я.
See,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything.
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
What
happened
to
us?
Can't
get
back
the
way
it
was
Что
с
нами
случилось?
Не
могу
вернуть
все
как
было.
Always
have
you
suddenly,
Внезапно
всегда
имеешь
тебя,
Please,
can
you
take
some
of
this
weight
that
you
put
on
me?
Пожалуйста,
можешь
ли
ты
снять
с
меня
часть
этого
груза,
который
ты
на
меня
взвалила?
Release
me,
release
me,
free
me
now.
Отпусти
меня,
отпусти
меня,
освободи
меня
сейчас.
If
you
ever
loved
me,
let
me
go.
Если
ты
когда-либо
любила
меня,
отпусти
меня.
'Cause
I
tried,
tried
too
many
times,
Потому
что
я
пытался,
пытался
слишком
много
раз,
This
time
I
say
goodbye,
my
queen,
На
этот
раз
я
говорю
прощай,
моя
королева,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
Yeah,
I
lie,
but
you
can't
say
you
try
like
me
Да,
я
лгу,
но
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
старалась,
как
я.
See,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
I'm
taking
this
crown
off
my
head,
Я
снимаю
эту
корону
с
моей
головы,
I'm
through
with
keeping
the
castle
away
Я
покончил
с
охраной
замка.
Who
could
ever
fit
in
your
new
world
alone
always?
Кто
сможет
когда-нибудь
вписаться
в
твой
новый
мир,
вечно
одинокий?
I
see
you
in
my
dreams,
nothing
but
a
memory
Я
вижу
тебя
во
снах,
всего
лишь
воспоминание.
Yeah,
I
tried,
tried
too
many
times,
Да,
я
пытался,
пытался
слишком
много
раз,
This
time
I
say
goodbye,
my
queen,
На
этот
раз
я
говорю
прощай,
моя
королева,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
Yeah,
I
lie,
but
you
can't
say
you
try
Да,
я
лгу,
но
ты
не
можешь
сказать,
что
старалась,
Like
me.
See,
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Как
я.
Видишь
ли,
я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
I
don't
wanna
be
the
king
of
anything.
Я
не
хочу
быть
королем
чего
угодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Band
Attention! Feel free to leave feedback.