Alex Baroni - Onde - translation of the lyrics into German

Onde - Alex Baronitranslation in German




Onde
Wellen
Eh, si che cosa vuoi
Ja, was willst du
Tu nei pensieri miei
Du in meinen Gedanken
Lo so ma come fai
Ich weiß, aber wie machst du das
Ancora un po'
Noch ein bisschen
Vorrei che fossi sempre qui
Ich wünschte, du wärst immer hier
Qui con me
Hier bei mir
Non posso farti a meno mai
Ich kann nie ohne dich sein
E sta salendo su il sentimento qui
Und das Gefühl steigt hier auf
E poi pericolo
Und dann Gefahr
Aspettami
Warte auf mich
Sei tu che come sabbia sei
Du bist es, die wie Sand ist
Qui con me
Hier bei mir
Io sono il mare su di te
Ich bin das Meer über dir
Onde sulle sponde
Wellen an den Ufern
Dei tuoi fianchi abbronzati vicino a me
Deiner gebräunten Hüften nah bei mir
Onde più profonde
Tiefere Wellen
Se ti guardo davvero che cosa non farei
Wenn ich dich wirklich ansehe, was würde ich nicht tun
Onde più rotonde
Rundere Wellen
Di quell'onda che arriva e non torna mai
Als jene Welle, die kommt und nie zurückkehrt
Onde sulle sponde yeah yeah
Wellen an den Ufern yeah yeah
Eh si adesso si
Ja, jetzt ja
Diventa più facile
Es wird einfacher
Lo so che tu lo sai come si fa
Ich weiß, dass du weißt, wie es geht
Sei tu che non ti fermi mai qui con me
Du bist es, die niemals hier bei mir anhält
Io sono il mare su di te
Ich bin das Meer über dir
Onde sulle sponde
Wellen an den Ufern
Dei tuoi fianchi abbronzati attaccati a me
Deiner gebräunten Hüften, an mich geschmiegt
Onde più profonde
Tiefere Wellen
Se ti guardo davvero che cosa non farei
Wenn ich dich wirklich ansehe, was würde ich nicht tun
Onde più rotonde
Rundere Wellen
Di quell'onda che arriva e non torna mai
Als jene Welle, die kommt und nie zurückkehrt
Onde sulle sponde
Wellen an den Ufern
Sei tu che come sabbia sei qui con me
Du bist es, die wie Sand ist, hier bei mir
Io sono il mare su di te
Ich bin das Meer über dir
Dentro te
In dir drin
Oh
Oh
Onde sulle sponde
Wellen an den Ufern
Dei tuoi fianchi abbronzati attaccati a me
Deiner gebräunten Hüften, an mich geschmiegt
Onde più profonde
Tiefere Wellen
Se ti guardo davvero che cosa non farei
Wenn ich dich wirklich ansehe, was würde ich nicht tun
Onde più rotonde
Rundere Wellen
Onde più profonde
Tiefere Wellen
Dei tuoi fianchi abbronzati attaccati a me
Deiner gebräunten Hüften, an mich geschmiegt
Onde più profonde
Tiefere Wellen
Se ti guardo davvero che cosa non farei
Wenn ich dich wirklich ansehe, was würde ich nicht tun
Onde più rotonde
Rundere Wellen
Di quell'onda che arriva e non torna mai
Als jene Welle, die kommt und nie zurückkehrt
Onde sulle sponde
Wellen an den Ufern
Come fai?
Wie machst du das?
Come fai?
Wie machst du das?





Writer(s): Alessandro Gui Baroni, Alberto Ravasini, Maurizio Galli


Attention! Feel free to leave feedback.