Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello Che Voglio
Das was ich will
Tu
mi
sorridi
e
so
che
sei
Du
lächelst
mich
an
und
ich
weiß,
dass
du
es
bist
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
All'improvviso
penso
a
lei
Plötzlich
denke
ich
an
sie
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Voglio
salire
un
po'
di
più
Ich
will
ein
bisschen
höher
steigen
Voglio
cadere
un
po'
più
giù
Ich
will
ein
bisschen
tiefer
fallen
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Da
lei
e
da
te
Von
ihr
und
von
dir
Un
po'
di
sesso
senza
amore
Ein
bisschen
Sex
ohne
Liebe
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Ma
forse
l'affetto
ed
il
calore
Aber
vielleicht
die
Zuneigung
und
die
Wärme
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Lei
mi
sorprende,
tu
però
Sie
überrascht
mich,
aber
du
Sei
così
bella
che
non
so
Bist
so
schön,
dass
ich
nicht
weiß
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Quello
che
non
vorrei
Das
was
ich
nicht
möchte
Da
lei
e
da
te
Von
ihr
und
von
dir
Sei
tu
o
lei?
Bist
du
es
oder
sie?
Ma
tutt'e
due
vorrei
Aber
ich
möchte
beide
Sei
tu
o
lei?
Bist
du
es
oder
sie?
Adesso
non
saprei
Jetzt
wüsste
ich
es
nicht
Quello
che
voglio
Das
was
ich
will
Ma
non
rinuncerei
Aber
ich
würde
nicht
verzichten
A
lei
o
a
te,
oh
Auf
sie
oder
auf
dich,
oh
(Qui
non
c'è
niente
da
capire)
quello
che
voglio,
sei
(Hier
gibt
es
nichts
zu
verstehen)
das
was
ich
will,
bist
du
(E
non
c'è
niente
da
buttare)
quello
che
voglio
(Und
es
gibt
nichts
wegzuwerfen)
das
was
ich
will
(Il
paradiso
insieme
a
te)
quello
che
voglio
(Das
Paradies
zusammen
mit
dir)
das
was
ich
will
(Oppure
è
l'inferno
qui
con
me)
quello
che
voglio
(Oder
es
ist
die
Hölle
hier
mit
mir)
das
was
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Rinalduzzi, Marco D'angelo, Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Alessandro Guido Mar Baroni
Attention! Feel free to leave feedback.