Alex Beaupain - Tout le contraire de toi - translation of the lyrics into German

Tout le contraire de toi - Alex Beaupaintranslation in German




Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Je te laisse dans le salon
Ich lasse dich im Wohnzimmer
Le reste des cigarettes
Den Rest der Zigaretten
J'ai une douleur au poumon
Ich habe einen Schmerz in der Lunge
Aujourd'hui encore j'arrête
Heute höre ich wieder auf
Il y a près du radiateur
Da beim Heizkörper sind
Ces bières qu'on a bues trop vite
Diese Biere, die wir zu schnell getrunken haben
J'ai cette douleur au cœur
Ich habe diesen Schmerz im Herzen
Est-ce ainsi que l'on se quitte?
Ist es so, dass man sich trennt?
Surtout ne va pas dehors
Geh bloß nicht nach draußen
Il y fait moche et froid
Es ist hässlich und kalt
Tout l'inverse de ton corps
Ganz das Gegenteil von deinem Körper
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Tu sais dans la salle de bain
Weißt du, im Badezimmer
J'ai voulu dans la buée
Wollte ich in den Beschlag
T'écrire mes douleurs aux mains
Dir meine Schmerzen in den Händen schreiben
J'ai trop te caresser
Ich muss dich zu viel gestreichelt haben
En passant vers la cuisine
Als ich zur Küche ging
Je t'ai vue et j'ai senti
Sah ich dich und spürte
Une douleur dans la poitrine
Einen Schmerz in der Brust
Est-ce ainsi que l'on s'oublie?
Ist es so, dass man sich vergisst?
Surtout ne va pas dehors
Geh bloß nicht nach draußen
Il y fait moche et froid
Es ist hässlich und kalt
Tout l'inverse de ton corps
Ganz das Gegenteil von deinem Körper
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Je voudrais m'en aller mieux
Ich würde gern besser gehen
Et te regarder en face
Und dir ins Gesicht sehen
Hélas une douleur aux yeux
Aber ach, ein Schmerz in den Augen
Me surprend et me terrasse
Überrascht mich und wirft mich nieder
Et puis il faut que je rentre
Und dann muss ich nach Hause gehen
Et aussi que je me soigne
Und mich auch kurieren
J'ai cette douleur au ventre
Ich habe diesen Schmerz im Bauch
Est-ce ainsi que l'on s'éloigne?
Ist es so, dass man sich entfernt?
Surtout ne va pas dehors
Geh bloß nicht nach draußen
Il y fait moche et froid
Es ist hässlich und kalt
Tout l'inverse de ton corps
Ganz das Gegenteil von deinem Körper
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Surtout ne va pas dehors
Geh bloß nicht nach draußen
Il y fait moche et froid
Es ist hässlich und kalt
Tout l'inverse de ton corps
Ganz das Gegenteil von deinem Körper
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir
Tout le contraire de toi
Ganz das Gegenteil von dir





Writer(s): Alex Beaupain


Attention! Feel free to leave feedback.