Alex Beaupain - A Travers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Beaupain - A Travers




A Travers
Сквозь
I'm waking up on Sunset Boulevard
Просыпаюсь на Сансет Бульвар,
Maxing out all my credit cards
Трачу все деньги с кредитных карт,
Living my own LA story
Живу свою собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up 'til the morning
Кучу до самого утра.
Sammy
Сэмми,
I'm not trying to show you love and affection
Я не пытаюсь показать тебе свою любовь и нежность,
I'm trying to live the life a kid always expected
Я пытаюсь жить той жизнью, о которой всегда мечтал,
Over on Sunset, finished a couple sessions
Там, на Сансете, закончил пару дел,
One foot in the door, one in the hills, questions
Одна нога в двери, другая в холмах, вопросы,
Angels in leather, I ain't talking 'bout the motor club
Ангелы в коже, я не про мотоклуб,
But I tend to go hella hard when I go to clubs
Но я отрываюсь по полной, когда иду в клубы,
Minibar murder, I'm on Denzel's flight
Уничтожаю мини-бар, я на рейсе Дензела,
With a stewardess that wants to f*ck the whole damn night
Со стюардессой, которая хочет веселиться всю ночь,
Who cares what they all say
Плевать, что говорят,
Try'na find some girls like Hov did with Beyonce
Пытаюсь найти девушку, как Хов нашел Бейонсе,
Had you for a week but I heard you say fiance
Ты была со мной неделю, но я слышал, ты сказала «жених»,
Na na, none of that girl
Нет, нет, ничего такого, детка.
I fell in love, the streets got a glow
Я влюбился, улицы сияют,
The city of angels is calling me home
Город ангелов зовет меня домой.
And she said, and she said uh
И она сказала, и она сказала, ах...
I'm waking up on Sunset Boulevard
Просыпаюсь на Сансет Бульвар,
Maxing out all my credit cards
Трачу все деньги с кредитных карт,
Living my own LA story
Живу свою собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up 'til the morning
Кучу до самого утра.
We'll be taking shots under the stars
Мы будем пить шоты под звездами,
Living off of hotel minibars
Жить за счет гостиничных мини-баров,
Living our own LA story
Жить нашу собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up, living it up
Отрываться, отрываться,
We living it up
Мы отрываемся.
Everybody's a model or a wannabe
Все вокруг модели или хотят ими быть,
If you're that bad it's in Paris where you ought'a be
Если ты такая крутая, тебе место в Париже,
She's an actress, working on the late shift
Она актриса, работает в ночную смену,
Only longs for a big break as a waitress
Мечтает о большом прорыве, пока работает официанткой,
Walk the strip, see the fashion getting wacky now
Гуляю по улице, вижу, мода сходит с ума,
Out the door, passing out
Выхожу за дверь, отключаюсь,
Hit the floor, Pacquiao
Падаю на пол, как Пакьяо,
Credit card at the bar never closing out
Кредитка в баре, счет не закрывается,
But the weather's so nice, nobody slowing down
Но погода такая хорошая, никто не тормозит,
Well except for the 101
Ну, кроме тех, кто на 101-й,
Gotta SUV stuck in traffic with a ton of buds
Застрял в пробке на внедорожнике с кучей друзей,
I can promise you tonight's gon' be a ton of fun
Могу обещать, сегодня будет очень весело,
Know that c-c-c-c
Знаешь, ч-ч-ч-ч-то...
'Cause I fell in love, the streets got a glow
Потому что я влюбился, улицы сияют,
The city of angels is calling me home
Город ангелов зовет меня домой.
And she said, and she said uh
И она сказала, и она сказала, ах...
I'm waking up on Sunset Boulevard
Просыпаюсь на Сансет Бульвар,
Maxing out all my credit cards
Трачу все деньги с кредитных карт,
Living my own LA story
Живу свою собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up 'til the morning
Кучу до самого утра.
We'll be taking shots under the stars
Мы будем пить шоты под звездами,
Living off of hotel minibars
Жить за счет гостиничных мини-баров,
Living our own LA story
Жить нашу собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up, living it up
Отрываться, отрываться,
We living it up
Мы отрываемся.
Upper Edge Cafe like Vinny Chase
В Upper Edge Cafe, как Винни Чейз,
She got a big booty, itty bitty skinny waist
У нее большая попа и тонкая талия,
Henny straight, everyday summer
Хеннесси чистым, каждое лето,
Never on the sheets like you're on top of the cover
Всегда на виду, как на обложке журнала,
Every day when I'm away look at the toe so
Каждый день, когда я в отъезде, смотрю на пальцы ног,
Look at the cops, don't even care, you can just blow smoke
Смотрю на копов, им все равно, можешь курить,
I'm Robin Hood on the beat
Я Робин Гуд в этом деле,
I get paid in LA and give it back to the D
Зарабатываю в Лос-Анджелесе и отдаю все Детройту.
I fell in love, the streets got a glow
Я влюбился, улицы сияют,
The city of angels is calling me home
Город ангелов зовет меня домой.
And she said, and she said uh
И она сказала, и она сказала, ах...
I'm waking up on Sunset Boulevard
Просыпаюсь на Сансет Бульвар,
Maxing out all my credit cards
Трачу все деньги с кредитных карт,
Living my own LA story
Живу свою собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up 'til the morning
Кучу до самого утра.
We'll be taking shots under the stars
Мы будем пить шоты под звездами,
Living off of hotel minibars
Жить за счет гостиничных мини-баров,
Living our own LA story
Жить нашу собственную историю Лос-Анджелеса,
Living it up, living it up
Отрываться, отрываться,
We living it up
Мы отрываемся.





Writer(s): Alex Beaupain


Attention! Feel free to leave feedback.