Lyrics and translation Alex Bingham - Letter To My Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close
the
door
on
your
way
Закрой
дверь
на
своем
пути.
Don't
let
it
slam
on
your
way
Не
позволяй
ей
захлопнуться
на
твоем
пути.
And
leave
your
keys
by
the
way
Кстати,
оставь
ключи.
I
don't
need
you
to
play
victim
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
изображал
жертву.
It's
so
overdone
Это
так
преувеличено
You
know
you're
the
only
one
Ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Keep
me
from
dreaming
Не
дай
мне
уснуть.
Keep
me
from
being
Не
дай
мне
быть
...
Closer
to
my
Holy
One
Ближе
к
Моему
святому.
Running
'round
but
now
I'm
done,
done
Бегаю
по
кругу,
но
теперь
с
меня
хватит,
хватит.
And
I
don't
wanna
blame
you
И
я
не
хочу
винить
тебя.
I'm
not
the
same
girl
you
knew
Я
уже
не
та
девушка,
которую
ты
знал.
And
I
don't
wanna
change
you
И
я
не
хочу
менять
тебя.
I
just
need
to
make
more
room
Мне
просто
нужно
больше
места.
This
ain't
easy,
easy
Это
нелегко,
нелегко.
Writing
this
letter
to
my
feelings
Я
пишу
это
письмо
своим
чувствам.
Writing
this
letter
to
my
feelings
Я
пишу
это
письмо
своим
чувствам.
This
ain't
easy,
easy
Это
нелегко,
нелегко.
Writing
this
letter
to
my
feelings
Я
пишу
это
письмо
своим
чувствам.
Writing
this
letter
to
my
feelings
Я
пишу
это
письмо
своим
чувствам.
Oh
now
you're
done
О
Теперь
с
тобой
покончено
You
say
now
you're
done
with
me
Ты
говоришь,
что
со
мной
покончено.
I
know
you
gon'
come
right
back
Я
знаю,
что
ты
скоро
вернешься.
When
you're
feeling
lonely
Когда
тебе
одиноко
When
this
thing
ain't
easy
Когда
это
не
так
просто
When
life
ain't
getting
easier
for
you
Когда
жизнь
не
становится
легче
для
тебя
When
ain't
nobody
being
there
for
you
Когда
рядом
с
тобой
никого
нет
Why
you
tryna
play
me
now
Почему
ты
пытаешься
играть
со
мной
сейчас
Why
gonna
blame
me
now
Почему
ты
винишь
меня
теперь
Why
can't
you
just
save
yourself
Почему
ты
не
можешь
просто
спасти
себя?
Oh
now
you
need
a
Savior,
wow
О,
Теперь
тебе
нужен
спаситель,
вау
You
be
tryna
trip
on
me
Ты
пытаешься
споткнуться
обо
меня
But
it's
not
me
it's
you
Но
дело
не
во
мне
а
в
тебе
I
know
I
needed
you
Я
знаю,
что
нуждался
в
тебе.
I'm
not
the
issue
Проблема
не
во
мне.
You
wanna
run
away
Ты
хочешь
убежать
I'll
still
be
here
for
you
Я
все
еще
буду
здесь
ради
тебя.
I'll
still
be
here
for
you
Я
все
еще
буду
здесь
ради
тебя.
This
ain't
easy,
easy
Это
нелегко,
нелегко.
Reading
this
letter
from
my
feelings
Читаю
это
письмо,
исходя
из
своих
чувств.
Reading
this
letter
from
my
feelings
Читаю
это
письмо,
исходя
из
своих
чувств.
This
ain't
easy,
easy
Это
нелегко,
нелегко.
Reading
this
letter
from
my
feelings
Читаю
это
письмо,
исходя
из
своих
чувств.
Reading
this
letter
from
my
feelings
Читаю
это
письмо,
исходя
из
своих
чувств.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michelle Bingham
Attention! Feel free to leave feedback.