Lyrics and translation Alex Britti - Da questa parte del mondo
Da questa parte del mondo
С этой стороны света
Il
cielo
sembrava
disegnato
Небо
казалось
нарисованным
C'erano
milioni
di
stelle
Были
миллионы
звёзд
Le
ammirava
così
forte
Любовался
ими
так
сильно
Che
si
bruciò
la
pelle
Что
обжёг
кожу
Da
questa
parte
del
mondo
С
этой
стороны
света
Sembra
tutto
più
grande
Всё
кажется
больше
Da
questa
parte
anche
il
vuoto
С
этой
стороны
даже
пустота
Non
è
mai
vuoto
davvero
На
самом
деле
никогда
не
пуста
Ma
non
arrenderti
Но
не
сдавайся,
милая
E
poi
non
vedi
che
И
разве
ты
не
видишь,
что
La
vita
è
sempre
il
gioco
che
giochiamo
noi
Жизнь
- это
всегда
игра,
в
которую
мы
играем
Ci
guidò
serio
per
il
viaggio
Серьёзно
вело
нас
в
путешествии
Senza
fare
mai
domande
Не
задавая
вопросов
Si
innamorò
di
quel
bambino
Влюбилась
в
того
малыша
Che
ormai
era
diventato
grande
Который
уже
стал
взрослым
Da
questa
parte
del
mondo
С
этой
стороны
света
Vincono
sempre
i
migliori
Всегда
побеждают
лучшие
Da
questa
parte
il
domani
С
этой
стороны
завтрашний
день
Avrà
mille
colori
Будет
иметь
тысячу
цветов
Ma
non
arrenderti
Но
не
сдавайся,
милая
E
poi
non
vedi
che
И
разве
ты
не
видишь,
что
La
vita
è
sempre
il
gioco
che
facciamo
noi
Жизнь
- это
всегда
игра,
которую
мы
делаем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Vallarino, Alessandro Britti
Attention! Feel free to leave feedback.