Lyrics and translation Alex Britti - Quello Che Voglio
Quello Che Voglio
Что мне нужно
Inutile
parlare
delle
gambe
delle
donne
Бесполезно
говорить
о
женских
ногах
Tanto
sono
tante
Их
так
много
Le
vedi
camminare
per
la
strada
tra
la
gente
Ты
видишь,
как
они
идут
по
улице
среди
людей
Come
fosse
niente
Как
будто
это
ничто
Però
nell'uomo
c'è
un
istinto
naturale
Но
в
мужчине
есть
естественный
инстинкт
Ancora
un
po'
animale
Немного
животный
E
mentre
ci
illudiamo
siano
nostre
le
opinioni,
И
пока
мы
заблуждаемся,
что
мнения
нам
принадлежат,
Parlano
gli
ormoni
Говорят
гормоны
Difficile
essere
uomo
alle
soglie
del
tremila
Трудно
быть
мужчиной
на
пороге
третьего
тысячелетия
Ed
io
mi
metto
in
fila
И
я
встаю
в
очередь
Il
sesso
quello
fisico
ormai
non
ha
più
senso
Смысл
физического
секса
больше
не
имеет
смысла
E
questo
è
ciò
che
penso
И
вот,
что
я
думаю
Adesso
che
è
passato
un
po'
tempo
Теперь,
когда
прошло
немного
времени
Adesso
son
più
saggio
e
me
ne
vanto
Теперь
я
мудрее
и
горжусь
этим
Tutto
è
bene
ciò
che
finirà,
Всё
хорошо,
что
кончается
хорошо,
Se
mi
va,
adesso
so
di
cosa
ho
bisogno
Если
у
меня
получается,
теперь
я
знаю,
что
мне
нужно
Io
voglio
una
ragazza
che
mi
vuole
bene
Я
хочу
девушку,
которая
любит
меня
E
stia
bene
con
me
И
которой
хорошо
со
мной
Andare
la
domenica
a
pranzo
al
mare
Пойти
в
воскресенье
на
обед
на
море
Anche
se
il
mare
non
c'è
Даже
если
моря
нет
Dare
un
nome
nuovo
ad
ogni
emozione
e
tu
lo
sai
perché
Дать
новое
название
каждой
эмоции,
и
ты
знаешь
почему
Io
voglio
una
ragazza
che
stia
bene
con
me...
Я
хочу
девушку,
которой
хорошо
со
мной...
Un
anno
fa
vedevo
una
ragazza
olandese
due
o
tre
volte
al
mese
Год
назад
я
встречался
с
голландкой
два-три
раза
в
месяц
Andavo
a
far
ginnastica
con
una
americana,
Ходил
заниматься
гимнастикой
с
американкой,
Oddio
com'era
sana
Боже,
какая
она
была
здоровая
Avendo
già
provato
mille
volte
avendo
già
sbagliato
le
mie
scelte
Испробовав
уже
тысячу
раз,
допустив
уже
свои
ошибки
Non
mi
va
di
fare
il
dongiovanni
Я
не
хочу
быть
дон
жуаном
Adesso
so
di
cosa
ho
bisogno
Теперь
я
знаю,
что
мне
нужно
Io
voglio
una
ragazza
che
mi
vuole
bene
Я
хочу
девушку,
которая
любит
меня
E
stia
bene
con
me
И
которой
хорошо
со
мной
Svegliarsi
la
mattina
che
c'è
sempre
il
sole
Просыпаться
утром,
когда
всегда
светит
солнце
Anche
se
il
sole
non
c'è
Даже
если
солнца
нет
Non
cercare
sempre
l'impossibile
Не
искать
всегда
невозможное
Se
non
sai
dov'è
Если
не
знаешь,
где
оно
Ma
solo
una
ragazza
che
stia
bene
con
me...
А
просто
девушку,
которой
хорошо
со
мной...
Amore
mio
ti
amo
l'ho
sentito
spesso
Любовь
моя,
я
люблю
тебя,
я
часто
слышал
это
Ed
era
solo
sesso
И
это
был
только
секс
Attratto
da
una
forza
misteriosa
e
affascinante,
Привлечённый
таинственной
и
очаровательной
силой,
Ma
che
non
lascia
niente
Но
которая
ничего
не
оставляет
Le
storie
sono
tante
milioni
di
milioni
Историй
так
много,
миллионы
миллионов
Tante
che
poi
capita
che
non
ricordo
i
nomi
Так
много,
что
я
не
помню
имена
Io
voglio
una
ragazza
che
mi
vuole
bene
Я
хочу
девушку,
которая
любит
меня
E
stia
bene
con
me
И
которой
хорошо
со
мной
Andare
la
domenica
a
pranzo
al
mare
Пойти
в
воскресенье
на
обед
на
море
Anche
se
il
mare
non
c'è
Даже
если
моря
нет
Dare
un
nome
nuovo
ad
ogni
emozione
Дать
новое
название
каждой
эмоции
Nuova
e
tu
lo
sai
perché
Новое,
и
ты
знаешь
почему
Io
voglio
una
ragazza
che
stia
bene
con
me...
Я
хочу
девушку,
которой
хорошо
со
мной...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Britti
Album
It.Pop
date of release
01-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.