Alex Britti - Romantici distratti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Britti - Romantici distratti




Romantici distratti
Рассеянные романтики
Ci sono cose senza tempo
Есть вещи вне времени,
Su binari indelebili
На нестираемых рельсах,
Ci sono storie senza fine
Есть истории без конца,
Con momenti irripetibili
С неповторимыми моментами.
E poi c'è tutta la passione per la vita
А еще есть вся страсть к жизни,
Che corre senza limiti
Которая несется без границ.
La scogliera con il faro e con le onde
Утес с маяком и волнами,
Che si rompono su gli argini e la felicità
Которые разбиваются о берег, и счастье.
All'imbrunire di una splendida giornata
В сумерках прекрасного дня
C'è sempre un po' di vento
Всегда есть легкий ветерок,
Fa impazzire i più bravi a sognare
Он сводит с ума самых умелых мечтателей,
E viaggiano nel tempo
И они путешествуют во времени.
E poi c'è tutta questa folla che ci guarda
А еще есть вся эта толпа, которая смотрит на нас,
Perché noi siamo liberi
Потому что мы свободные.
E se ci fosse più ironia e sopportazione
И если бы было больше иронии и терпимости,
Saremmo meno fragili
Мы были бы менее хрупкими.
E invece siamo così
А вместо этого мы такие,
Romantici distratti
Рассеянные романтики.
Pensiamo che la vita sia qualcosa da ingannare
Мы думаем, что жизнь это что-то, что можно обмануть,
E andiamo come matti
И мы несемся, как сумасшедшие.
Ci piace fare così
Нам нравится делать так,
Un po' come ci pare
Как нам вздумается.
Noi crediamo che tra la guerra e la pace
Мы верим, что между войной и миром
È meglio far l'amore
Лучше заниматься любовью.
Certe cose senza tempo
Некоторые вещи вне времени
Non sono mai sbiadite
Никогда не блекнут.
Certe foto ritrovate in un cassetto
Некоторые фотографии, найденные в ящике,
Mai dimenticate
Никогда не забываются.
Se ognuno controllasse nei ricordi
Если бы каждый проверил свои воспоминания,
La pioggia di parole
Поток слов,
Sprecate a dare un senso alle stagioni
Потраченных впустую, чтобы придать смысл временам года,
Ai margini del cuore
На краю сердца.
E invece siamo così
А вместо этого мы такие,
Poeti coraggiosi
Смелые поэты.
Siamo quelli che soffriamo più di tutti
Мы те, кто страдает больше всех,
Sensibili e curiosi
Чувствительные и любопытные.
Ma siamo fatti così
Но мы такие,
Siamo pezzi originali
Мы оригинальные.
C'è qualcosa che ci unisce tutti quanti
Есть что-то, что объединяет всех нас,
Ma non siamo tutti uguali
Но мы не все одинаковые.
Il vento porta via vecchi ricordi
Ветер уносит старые воспоминания,
Ma solo quelli che lasciamo andare
Но только те, которые мы отпускаем.
C'è qualcosa che ci unisce tutti quanti
Есть что-то, что объединяет всех нас,
Ed io la chiamo amore
И я называю это любовью.
Ci sono cose senza tempo
Есть вещи вне времени,
Su binari indelebili
На нестираемых рельсах,
Ci sono storie senza fine
Есть истории без конца,
Che si rompono su gli argini
Которые разбиваются о берег,
E la felicità
И счастье.





Writer(s): Alessandro Britti


Attention! Feel free to leave feedback.