Lyrics and translation Alex Britti - Solo Una Volta (O Tutta La Vita) - Live Mtv 2007
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Una Volta (O Tutta La Vita) - Live Mtv 2007
Только раз (или всю жизнь) - Live Mtv 2007
C'era
la
luna
e
c'erano
le
stelle
Была
луна
и
были
звезды,
C'era
una
nuova
emozione
sulla
pelle
Было
новое
чувство
на
коже,
C'era
la
notte,
c'erano
i
fiori
Была
ночь,
были
цветы,
Anche
al
buio
si
vedevano
i
colori
Даже
в
темноте
видны
были
цвета,
C'era
la
voglia
di
stare
ancora
insieme
Было
желание
побыть
еще
вместе,
Forse
per
gioco
comunque
ci
viene
Может,
в
шутку,
как
бы
то
ни
было,
нам
хочется
Andare
in
giro
mano
nella
mano
Гулять,
держась
за
руки,
E
raccontarci
che
per
noi
il
mondo
è
strano
И
рассказывать
друг
другу,
какой
странный
для
нас
мир.
C'era
una
volta,
o
forse
erano
due
Жил-был,
или,
может,
их
было
двое,
C'era
una
mucca,
un
asinello
e
un
bue
Была
корова,
ослик
и
бык,
C'era
una
notte
con
una
sola
stella
Была
ночь
всего
с
одной
звездой,
Però
era
grande,
luminosa
e
bella
Но
она
была
большая,
яркая
и
красивая.
E
se
ci
va
magari
andiamo
al
mare
И
если
захочешь,
может,
поедем
к
морю,
Così
nell'acqua
potremo
sguazzare
Чтобы
в
воде
плескаться,
E
poi
nuotare,
e
fare
il
morto
a
galla
А
потом
плавать,
изображая
мертвеца,
Controlleremo
se
la
luna
è
ancora
gialla,
sì
Проверим,
желтая
ли
еще
луна,
да.
E
mentre
gli
altri
ancora
dormono
И
пока
другие
еще
спят,
Magari
sognano
di
noi
Может
быть,
видят
нас
во
сне,
E
mentre
il
cielo
si
schiarisce
И
пока
небо
светлеет,
Noi
guarderemo
stanotte
che
finisce
Мы
будем
смотреть,
как
заканчивается
эта
ночь.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
E
finalmente
faremo
l'amore
И
наконец
мы
займемся
любовью,
Solo
una
volta
o
tutta
la
vita
Только
раз
или
всю
жизнь,
Speriamo
prima
che
l'estate
sia
finita
Надеюсь,
до
того,
как
лето
закончится.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
Vorrei
poter
non
lavare
l'odore
Хотел
бы
я
не
смывать
этот
запах
Di
questa
notte
ancora
da
capire
Этой
ночи,
которую
еще
предстоит
понять,
Però
peccato
che
dovrà
finire
Но
жаль,
что
она
должна
закончиться.
Che
dovrà
finire
Которая
должна
закончиться.
Se
tutto
passa,
o
tutto
è
già
passato
Если
все
проходит,
или
все
уже
прошло,
Peccato
che
non
l'ho
ancora
capito
Жаль,
что
я
еще
не
понял
этого,
Anche
se
non
sei
più
fra
le
mie
dita
Даже
если
тебя
больше
нет
в
моих
руках,
Stanotte
la
ricorderò
tutta
la
vita
Эту
ночь
я
буду
помнить
всю
жизнь.
E
se
domani
sentirò
la
tua
mancanza
И
если
завтра
я
почувствую,
что
мне
тебя
не
хватает,
Sarà
perché
non
ho
più
cielo
nella
stanza
То
это
потому,
что
в
моей
комнате
больше
нет
неба.
Avrò
una
foto
per
ricordare
У
меня
будет
фотография
на
память
Di
quando
quella
notte
ti
potevo
dire
О
той
ночи,
когда
я
мог
тебе
сказать…
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
E
finalmente
faremo
l'amore
И
наконец
мы
займемся
любовью,
Solo
una
volta
o
tutta
la
vita
Только
раз
или
всю
жизнь,
Speriamo
prima
che
l'estate
sia
finita
Надеюсь,
до
того,
как
лето
закончится.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
Vorrei
poter
non
lavare
l'odore
Хотел
бы
я
не
смывать
этот
запах
Di
questa
notte
ancora
da
capire
Этой
ночи,
которую
еще
предстоит
понять,
Però
peccato
che
dovrà
finire
Но
жаль,
что
она
должна
закончиться.
Che
dovrà
finire
Которая
должна
закончиться.
Se
non
ho
più
parole
nel
cassetto
Если
у
меня
больше
нет
слов
в
запасе,
Una
poesia
che
non
ho
mai
letto
Стихотворение,
которое
я
никогда
не
читал,
Un'avventura
da
raccontare
Приключение,
о
котором
можно
рассказать,
Quando
non
avrò
più
niente
da
dire
Когда
мне
больше
нечего
будет
сказать.
E
quando
andrò
a
piedi
nudi
per
strada
И
когда
я
пойду
босиком
по
улице,
Comunque
sia,
comunque
vada
Как
бы
то
ни
было,
что
бы
ни
случилось,
Ogni
volta
che
tornerò
al
mare
Каждый
раз,
когда
я
буду
возвращаться
к
морю,
Avrò
qualcosa
da
ricordare
Мне
будет
что
вспомнить.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
E
finalmente
faremo
l'amore
И
наконец
мы
займемся
любовью,
Solo
una
volta
o
tutta
la
vita
Только
раз
или
всю
жизнь,
Speriamo
prima
che
l'estate
sia
finita
Надеюсь,
до
того,
как
лето
закончится.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
Vorrei
poter
non
lavare
l'odore
Хотел
бы
я
не
смывать
этот
запах
Di
questa
notte
ancora
da
capire
Этой
ночи,
которую
еще
предстоит
понять,
Però
peccato
che
dovrà
finire
Но
жаль,
что
она
должна
закончиться.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
E
finalmente
faremo
l'amore
И
наконец
мы
займемся
любовью,
Solo
una
volta
o
tutta
la
vita
Только
раз
или
всю
жизнь,
Speriamo
prima
che
l'estate
sia
finita
Надеюсь,
до
того,
как
лето
закончится.
Il
tempo
va,
passano
le
ore
Время
идет,
часы
бегут,
Vorrei
poter
non
lavare
l'odore
Хотел
бы
я
не
смывать
этот
запах
Di
questa
notte
ancora
da
capire
Этой
ночи,
которую
еще
предстоит
понять,
Però
peccato
che
dovrà
finire
Но
жаль,
что
она
должна
закончиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Britti
Attention! Feel free to leave feedback.