Alex Bueno - Gotas de Pena - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alex Bueno - Gotas de Pena




Gotas de Pena
Teardrops of Sorrow
Nunca me pidas que yo la olvide
Never ask me to forget her
Porque no puedo
Because I can't
No lo concibe mi corazón
My heart can't fathom it
Mejor me muero
I'd rather die
Que busque a otra que deje ya
Let her find someone else to leave
Tanta tristeza
So much sadness
Es imposible porque su amor
It's impossible because her love
No me interesa
Doesn't interest me
Gotas de penas de mis ojos brotaran
Teardrops of sorrow will well up in my eyes
Si ella me olvida si la vuelvo a mirar
If she forgets me, if I see her again
Si me desprecia si no puedo mas besar
If she despises me, if I can no longer kiss
Su boca tierna
Her tender mouth
Gotas de penas como ríos brotaran
Teardrops of sorrow will well up like rivers
Dentro de mi alma donde ella es manantial
Inside my soul where she is the source
Gotas de penas voy a derramar
Teardrops of sorrow I will shed
A derramar
I will shed
Que voy hacer si me olvido si la perdí si se marcho
What will I do if I forget, if I lose her, if she goes away
Ay, pobre de mi desramare gotas de pena
Oh, poor me, I'll shed teardrops of sorrow
¿Qué voy hacer? sin el glamor de su reír, su dulce voz
What will I do? Without the glamour of her laughter, her sweet voice
Su cruel partir me dejara gotas de pena
Her cruel departure will leave me with teardrops of sorrow
Que busque a otra que deje ya
Let her find someone else to leave
Tanta tristeza
So much sadness
Es imposible porque su amor
It's impossible because her love
No me interesa
Doesn't interest me
Gotas de penas de mis ojos brotaran
Teardrops of sorrow will well up in my eyes
Si ella me olvida si la vuelvo a mirar
If she forgets me, if I see her again
Si me desprecia si no puedo mas besar
If she despises me, if I can no longer kiss
Su boca tierna
Her tender mouth
Gotas de penas como ríos brotaran
Teardrops of sorrow will well up like rivers
Dentro de mi alma donde ella es manantial
Inside my soul where she is the source
Gotas de penas voy a derramar
Teardrops of sorrow I will shed
A derramar
I will shed
Que voy hacer si me olvido si la perdí si se marcho
What will I do if I forget, if I lose her, if she goes away
Ay, pobre de mi desramare gotas de pena
Oh, poor me, I'll shed teardrops of sorrow
¿Qué voy hacer? sin el glamor de su reír, su dulce voz
What will I do? Without the glamour of her laughter, her sweet voice
Su cruel partir me dejara gotas de pena
Her cruel departure will leave me with teardrops of sorrow
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)
(Gotas de pena)
(Teardrops of sorrow)





Writer(s): FRANTONI SANTANA


Attention! Feel free to leave feedback.