Alex Cameron - Sara Jo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Cameron - Sara Jo




I never hurt nobody
Я никогда никого не обижал.
Not in any physical way
Ни в каком физическом смысле
And when I do
И когда я это сделаю
They will have wanted it that way
Они захотят именно этого.
But I know
Но я знаю ...
That there′s just one thing
Что есть только одна вещь
You never do
Ты никогда этого не делаешь.
That's fuck with my family
Это к черту мою семью
Who pulled the curtains?
Кто задернул шторы?
Who broke the screen?
Кто разбил экран?
Who told my brother that his kids are gonna die from this vaccine?
Кто сказал моему брату, что его дети умрут от этой вакцины?
Who told my mother that she′s never gonna find no love, nobody?
Кто сказал моей матери, что она никогда не найдет свою любовь, никого?
Who told my father that he doesn't have to pay for counselling?
Кто сказал моему отцу, что он не должен платить за консультацию?
I don't see a pattern
Я не вижу закономерности.
It just won′t make sense
Это просто не имеет смысла.
You never know on which side you′ll fall
Никогда не знаешь, с какой стороны упадешь.
When you're sitting on the fence
Когда ты сидишь на заборе
But my God
Но Боже мой
If you are listening
Если ты слушаешь ...
Give me a sign and let me know what to believe in
Дай мне знак, дай мне знать, во что верить.
Or I just might post something
Или я просто могу что-нибудь опубликовать
Who pulled the curtains?
Кто задернул шторы?
Who broke the screen?
Кто разбил экран?
Who told my brother that his kids are gonna die from this vaccine?
Кто сказал моему брату, что его дети умрут от этой вакцины?
Who told my mother that she′s never gonna find no love, nobody?
Кто сказал моей матери, что она никогда не найдет свою любовь, никого?
Who told my father that he doesn't have to pay for counselling?
Кто сказал моему отцу, что он не должен платить за консультацию?
Who pulled the curtains?
Кто задернул шторы?
Who broke the screen?
Кто разбил экран?
Who told my sister that she′s never gonna be no beauty queen?
Кто сказал моей сестре, что она никогда не станет королевой красоты?
Who told my mother that she's never gonna find no love, nobody?
Кто сказал моей матери, что она никогда не найдет свою любовь, никого?
Who told my father that he doesn′t have to pay for counselling?
Кто сказал моему отцу, что он не должен платить за консультацию?
Who pulled the curtains?
Кто задернул шторы?
Who broke the screen?
Кто разбил экран?
Who told my brother that his kids are gonna die from this vaccine?
Кто сказал моему брату, что его дети умрут от этой вакцины?
Who told my mother that she's never gonna find no love, nobody?
Кто сказал моей матери, что она никогда не найдет свою любовь, никого?
Who told my father that he doesn't have to pay for counselling?
Кто сказал моему отцу, что он не должен платить за консультацию?






Attention! Feel free to leave feedback.