Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
que
el
cielo
se
ha
despejado
Heute,
da
der
Himmel
aufgeklart
ist
La
lluvia
también
se
ha
marchado
Auch
der
Regen
ist
fortgegangen
De
lejos
veo
salir
el
sol
Aus
der
Ferne
sehe
ich
die
Sonne
aufgehen
Hoy
encuentro
que
no
estaba
solo
Heute
stelle
ich
fest,
dass
ich
nicht
allein
war
Que
aunque
yo
me
sentí
perdido
Dass,
obwohl
ich
mich
verloren
fühlte
Tu
siempre
estuviste
aquí
Du
immer
hier
warst
Hoy
que
la
batalla
ha
terminado
Heute,
da
die
Schlacht
beendet
ist
Y
aunque
cansado
he
quedado
Und
obwohl
ich
müde
geworden
bin
Yo
me
refugio
en
Tu
amor...
Ich
flüchte
mich
in
Deine
Liebe...
Hoy
que
entiendo
el
significado
Heute,
da
ich
die
Bedeutung
verstehe
De
aferrarme
a
Tu
mano
Mich
an
Deine
Hand
zu
klammern
De
escuchar
allí
Tu
voz
Dort
Deine
Stimme
zu
hören
Y
es
que
no
puedo
negar
Und
ich
kann
es
nicht
leugnen
Sin
Ti
yo
me
sentí
perdido
Ohne
Dich
fühlte
ich
mich
verloren
Sin
Ti
fue
como
un
laberinto
Ohne
Dich
war
es
wie
ein
Labyrinth
Donde
pierdo
mi
cantar
Wo
ich
meinen
Gesang
verliere
Y
hoy
yo
vuelvo
a
entender
Und
heute
verstehe
ich
wieder
Que
aunque
yo
me
encuentre
perdido
Dass,
obwohl
ich
mich
verloren
finde
Tu
luz
será
mi
fiel
destino
Dein
Licht
mein
treues
Schicksal
sein
wird
Tú
me
vuelves
a
encontrar...
Du
findest
mich
wieder...
Hoy
puedo
ver
quien
soy
Heute
kann
ich
sehen,
wer
ich
bin
Tú
siempre
has
estado
aquí
Du
warst
immer
hier
Tu
vida
diste
por
mí
Dein
Herz
hast
Du
mir
geschenkt
Paso
a
paso
yo
me
aferro
Schritt
für
Schritt
klammere
ich
mich
fest
Y
Tú
me
tomas
de
la
mano
Und
Du
nimmst
mich
bei
der
Hand
No
lo
dudo
ni
un
segundo
Ich
zweifle
keine
Sekunde
daran
Yo
vivo
para
Ti,
sin
Ti
no
sé
vivir
Ich
lebe
für
Dich,
ohne
Dich
kann
ich
nicht
leben
Y
hoy
aprenderé
de
este
camino
Und
heute
werde
ich
von
diesem
Weg
lernen
No
importa
cuál
sea
el
recorrido
Egal,
wie
die
Strecke
auch
sei
Tu
siempre
aquí
estarás...
Du
wirst
immer
hier
sein...
Y
hoy
que
entiendo
el
significado
Und
heute,
da
ich
die
Bedeutung
verstehe
De
aferrarme
a
Tu
mano
Mich
an
Deine
Hand
zu
klammern
Y
de
escuchar
allí
Tu
voz...
Und
dort
Deine
Stimme
zu
hören...
Y
es
que
no
puedo
negar
Und
ich
kann
es
nicht
leugnen
Sin
Ti
yo
me
sentí
perdido
Ohne
Dich
fühlte
ich
mich
verloren
Sin
Ti
fue
como
un
laberinto
Ohne
Dich
war
es
wie
ein
Labyrinth
Donde
pierdo
mi
cantar
Wo
ich
meinen
Gesang
verliere
Y
hoy
yo
vuelvo
a
entender
Und
heute
verstehe
ich
wieder
Que
aunque
yo
me
encuentre
perdido
Dass,
obwohl
ich
mich
verloren
finde
Tu
luz
será
mi
fiel
destino
Dein
Licht
mein
treues
Schicksal
sein
wird
Tu
me
vuelves
a
encontrar...
Du
findest
mich
wieder...
Y
hoy
que
he
vuelto
a
encontrarte
Und
heute,
da
ich
Dich
wiedergefunden
habe
Yo
no
quiero
separarme
Ich
möchte
mich
nicht
trennen
Nunca
más...
Niemals
mehr...
Y
hoy
que
regreso
a
Tus
brazos
Und
heute,
da
ich
in
Deine
Arme
zurückkehre
¿Cómo
podría
evitarlo?
Wie
könnte
ich
es
vermeiden?
De
Tu
amor
yo
quiero
más...
Von
Deiner
Liebe
will
ich
mehr...
Y
es
que
no
puedo
negar
Und
ich
kann
es
nicht
leugnen
Sin
Ti
yo
me
sentí
perdido
Ohne
Dich
fühlte
ich
mich
verloren
Sin
Ti
fue
como
un
laberinto
Ohne
Dich
war
es
wie
ein
Labyrinth
Donde
pierdo
mi
cantar
Wo
ich
meinen
Gesang
verliere
Y
hoy
yo
vuelvo
a
entender
Und
heute
verstehe
ich
wieder
Que
aunque
yo
me
encuentre
perdido
Dass,
obwohl
ich
mich
verloren
finde
Tu
luz
será
mi
fiel
destino
Dein
Licht
mein
treues
Schicksal
sein
wird
Tu
me
vuelves
a
encontrar
Du
findest
mich
wieder
Y
es
que
no
puedo
negar
Und
ich
kann
es
nicht
leugnen
Sin
Ti
yo
me
sentí
perdido
Ohne
Dich
fühlte
ich
mich
verloren
Sin
Ti
fue
como
un
laberinto
Ohne
Dich
war
es
wie
ein
Labyrinth
Donde
pierdo
mi
cantar
Wo
ich
meinen
Gesang
verliere
Y
hoy
yo
vuelvo
a
entender
Und
heute
verstehe
ich
wieder
Que
aunque
yo
me
encuentre
perdido
Dass,
obwohl
ich
mich
verloren
finde
Tu
luz
será
mi
fiel
destino
Dein
Licht
mein
treues
Schicksal
sein
wird
Y
Tu
me
vuelves
a
encontrar...
Und
Du
findest
mich
wieder...
Mi
refugio,
mi
destino
Meine
Zuflucht,
mein
Schicksal
Ten
balance
en
mi
camino
Sei
Gleichgewicht
auf
meinem
Weg
Y
es
que
nunca
he
estado
solo
Und
ich
war
niemals
allein
Siempre
has
estado
conmigo
Du
warst
immer
bei
mir
Mi
refugio,
mi
destino
Meine
Zuflucht,
mein
Schicksal
Ten
balance
en
mi
camino
Sei
Gleichgewicht
auf
meinem
Weg
Ya
entendí
el
significado
de
aferrarme
a
Tu
lado
Ich
habe
die
Bedeutung
verstanden,
mich
an
Deine
Seite
zu
klammern
Mi
refugio,
mi
destino
Meine
Zuflucht,
mein
Schicksal
Ten
balance
en
mi
camino
Sei
Gleichgewicht
auf
meinem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Andres Reglero Montaner
Album
Soldados
date of release
20-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.