Lyrics and translation Alex Campos feat. Barak - Si Estoy Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estoy Contigo
Если я с тобой
Cuando
siento
desmayar
en
mi
andar,
el
sol
se
ha
ido
Когда
я
чувствую,
что
силы
покидают
меня
в
пути,
солнце
скрылось
Los
amigos
se
dispersan
y
no
están,
siento
el
vacío
Друзья
рассеялись
и
их
нет
рядом,
я
чувствую
пустоту
Cuando
el
mundo
se
levanta
contra
mí,
es
cuando
digo
Когда
мир
восстает
против
меня,
именно
тогда
я
говорю
Me
sostiene
y
me
hace
fuerte
el
saber
que
soy
tu
hijo
Меня
поддерживает
и
делает
сильным
знание,
что
я
твой
сын
Solo
existe
un
lugar
donde
encontrar
Есть
только
одно
место,
где
можно
найти
Aquel
motivo
que
me
hace
respirar
Ту
причину,
которая
позволяет
мне
дышать
Jesús,
Tú
eres
mi
refugio,
Tú,
mi
paz
Иисус,
Ты
мое
убежище,
Ты
мой
мир
Si
estoy
contigo
sobre
el
mar
puedo
andar
Если
я
с
тобой,
я
могу
ходить
по
воде
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hace
frío
Мне
больше
не
холодно
Los
fantasmas
se
irán
y
temblarán
Призраки
уйдут
и
будут
трепетать
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hay
motivos
Больше
нет
причин
для
грусти
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estarán
Печаль
и
тревога
исчезнут
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Cuando
siento
desmayar
en
mi
andar,
el
sol
se
ha
ido
Когда
я
чувствую,
что
силы
покидают
меня
в
пути,
солнце
скрылось
Los
amigos
se
dispersan
y
no
están,
siento
el
vacío
Друзья
рассеялись
и
их
нет
рядом,
я
чувствую
пустоту
Cuando
el
mundo
se
levanta
contra
mí,
es
cuando
digo
Когда
мир
восстает
против
меня,
именно
тогда
я
говорю
Me
sostiene
y
me
hace
fuerte
el
saber
que
soy
tu
hijo
Меня
поддерживает
и
делает
сильным
знание,
что
я
твой
сын
Solo
existe
un
lugar
donde
encontrar
Есть
только
одно
место,
где
можно
найти
Aquel
motivo
que
me
hace
respirar
Ту
причину,
которая
позволяет
мне
дышать
Jesús,
Tú
eres
mi
refugio,
Tú,
mi
paz
Иисус,
Ты
мое
убежище,
Ты
мой
мир
Si
estoy
contigo
sobre
el
mar
puedo
andar
Если
я
с
тобой,
я
могу
ходить
по
воде
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hace
frío
Мне
больше
не
холодно
Los
fantasmas
se
irán
y
temblarán
Призраки
уйдут
и
будут
трепетать
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hay
motivos
Больше
нет
причин
для
грусти
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estarán
Печаль
и
тревога
исчезнут
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Si
estás
conmigo,
libre
soy
Если
ты
со
мной,
я
свободен
No
habrá
más
llanto
ni
dolor
Не
будет
больше
слез
и
боли
Si
estoy
contigo
es
porque
Tú
Если
я
с
тобой,
это
потому,
что
Ты
Eres
mi
amante,
eres
mi
sol
Моя
любовь,
мое
солнце
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hace
frío
Мне
больше
не
холодно
Los
fantasmas
se
irán
y
temblarán
Призраки
уйдут
и
будут
трепетать
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Si
estoy
contigo
Если
я
с
тобой
Ya
no
hay
motivos
Больше
нет
причин
для
грусти
La
tristeza
y
la
ansiedad
ya
no
estarán
Печаль
и
тревога
исчезнут
Si
estás
conmigo
Если
ты
со
мной
Si
estás
conmigo,
oh-oh-oh
Если
ты
со
мной,
о-о-о
Si
estoy
contigo,
ya
no,
ya
no
hace
frío
Если
я
с
тобой,
мне
больше
не
холодно
Si
estoy
contigo,
oh-oh-oh
Если
я
с
тобой,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Benegas Urabayen, Haritz Garde Fernandez, Alvaro Fuentes Ibarz, Xabier San Martin Beldarrain
Attention! Feel free to leave feedback.