Lyrics and translation Alex Campos feat. Luis Campos - Cielo Perdido
Cielo Perdido
Потерянный рай
Nube
gris,
lluvia
sobre
mi
Серая
туча,
дождь
надо
мной
Así
fue,
como
yo
te
v
Вот
так
я
тебя
увидел
Si
ese
día
de
abril,
yo
te
veo
partir.
В
тот
апрельский
день,
я
вижу,
как
ты
уходишь.
Miento,
soy
un
ciego,
cuando
pienso,
estar
sin
ti
Я
лгу,
я
слепец,
когда
думаю,
что
смогу
быть
без
тебя
Lloro,
sufro
el
miedo,
de
perderte
y
vivir
así
Плачу,
страдаю
от
страха
потерять
тебя
и
жить
так
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
Умираю,
живя,
ищу
и
не
нахожу
любви
без
тебя
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Без
тебя
я
не
существую,
я
не
живу,
я
пришел
к
своему
концу
"Cuantos
no
exciten
sin
él"
"Сколько
не
волнуйся
без
Него"
Recordare
que
allí
yo
te
conocí
Я
буду
помнить,
что
там
я
встретил
тебя
Viviré
solo
para
ti
Буду
жить
только
для
тебя
Miento,
soy
un
ciego,
cuando
pienso,
estar
sin
ti
Я
лгу,
я
слепец,
когда
думаю,
что
смогу
быть
без
тебя
Lloro,
sufro
el
miedo,
de
perderte
y
vivir
así
Плачу,
страдаю
от
страха
потерять
тебя
и
жить
так
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
Умираю,
живя,
ищу
и
не
нахожу
любви
без
тебя
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Без
тебя
я
не
существую,
я
не
живу,
я
пришел
к
своему
концу
Cántenlo
conmigo
Пойте
со
мной
Muero,
yo
viviendo,
busco
y
no
encuentro,
amor
sin
ti
Умираю,
живя,
ищу
и
не
нахожу
любви
без
тебя
Sin
ti,
ya
no
existo,
ya
no
vivo,
llego
a
mi
fin
Без
тебя
я
не
существую,
я
не
живу,
я
пришел
к
своему
концу
Quiero
tu
sonrisa
se
torne
en
mi
vida
Хочу,
чтобы
твоя
улыбка
превратилась
в
мою
жизнь
Día
a
día
que
el
cielo
se
inunde
de
poesía
День
за
днем,
чтобы
небо
наполнялось
поэзией
Quiero
tu
sonrisa
se
torne
en
mi
vida
Хочу,
чтобы
твоя
улыбка
превратилась
в
мою
жизнь
Día
a
día
que
el
cielo
se
inunde
de
poesía
День
за
днем,
чтобы
небо
наполнялось
поэзией
"Dios
te
dice
esto
en
esta
noche"
"Бог
говорит
тебе
это
сегодня
вечером"
No
te
vallas
no,
No
te
vallas
no,
quédate
aquí,
quédate
aquí
Не
уходи,
не
уходи,
останься
здесь,
останься
здесь
Soy
tu
cielo
perdido
refugio
al
caído
Я
твой
потерянный
рай,
убежище
падшему
No
te
vallas
no,
quédate
aquí
Не
уходи,
останься
здесь
Soy
tu
cielo
perdido
refugio
al
caído
Я
твой
потерянный
рай,
убежище
падшему
No
te
vallas
Jesús
quédate
aquí
Не
уходи,
Иисус,
останься
здесь
No
te
vallas
Jesús
quédate
aquí
con
nosotros
Не
уходи,
Иисус,
останься
здесь
с
нами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.