Alex Campos feat. Misión Vida - Dime - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Alex Campos feat. Misión Vida - Dime - En Vivo




Dime - En Vivo
Скажи мне - Живое выступление
Dime que quieres reír y te enseñaré la alegría
Скажи, что хочешь смеяться, и я покажу тебе радость,
Que la sonrisa es más que un gesto de hipocresía
Что улыбка больше, чем жест лицемерия.
Dime que quieres cantar y te enseñaré la melodía
Скажи, что хочешь петь, и я научу тебя мелодии,
Mejor calla'o que mil frases que son, que son mentiras
Лучше молчать, чем говорить тысячи лживых фраз.
Dime la hora que marca el reloj de tu corta vida
Скажи, который час показывают часы твоей короткой жизни,
¿No crees que es tiempo, de darle el tiempo al dador de la vida?
Разве не время уделить время подарившему жизнь?
¿Quién es la vida? ¿Cuál es el cámino? ¿Cuál es la verdad?
Кто есть жизнь? В чём путь? Какова истина?
Se pregunta el chico, el grande, el rico, el pobre también
Спрашивает юноша, старик, богач, и бедняк тоже.
Que todo está escrito, que todo está dicho, no saben tal vez
Что всё написано, что всё сказано, возможно, они не знают.
Todos somos hijos del que hizo el cielo, de la flor y el pez
Мы все дети того, кто создал небо, цветы и рыб.
Sin Él no hay vida, Él es el camino, la esencia lo es Él
Без Него нет жизни, Он путь, Он сама суть.
¿Qué es la flor sin el agua? ¿cómo crecería?
Что такое цветок без воды? Как он будет расти?
¿El cielo sin sol, la noche sin luna?
Небо без солнца, ночь без луны?
¿Qué sería de los peces sin el mar?
Что стало бы с рыбами без моря?
¿Qué sería de un alumno sin maestro?
Что стало бы с учеником без учителя?
¿Qué sería de un niño sin mamá?
Что стало бы с ребёнком без матери?
¿Qué sería de un cantante son su voz?
Что стало бы с певцом без голоса?
¿Qué es el hombre sin Dios?
Что такое человек без Бога?
Tan solo es un muerto en vida
Всего лишь живой мертвец.
Pronto necesitas de Él, no nos digamos mentiras
Скоро ты будешь нуждаться в Нём, не будем обманывать себя.
¿Quién es la vida? ¿Cuál es el cámino? ¿Cuál es la verdad?
Кто есть жизнь? В чём путь? Какова истина?
Se pregunta el chico, el grande, el rico, el pobre también
Спрашивает юноша, старик, богач, и бедняк тоже.
Que todo está escrito, que todo está dicho, no saben tal vez
Что всё написано, что всё сказано, возможно, они не знают.
Todos somos hijos del que hizo el cielo, de la flor y el pez
Мы все дети того, кто создал небо, цветы и рыб.
Sin Él no hay vida, Él es el camino, la esencia lo es Él
Без Него нет жизни, Он путь, Он сама суть.
¿Quién es la vida? ¿Cuál es el cámino? ¿Cuál es la verdad?
Кто есть жизнь? В чём путь? Какова истина?
Se pregunta el chico, el grande, el rico, el pobre también
Спрашивает юноша, старик, богач, и бедняк тоже.
Que todo está escrito, que todo está dicho, no saben tal vez
Что всё написано, что всё сказано, возможно, они не знают.
¿Quién es la vida? ¿Cuál es el cámino? ¿Cuál es la verdad?
Кто есть жизнь? В чём путь? Какова истина?
Se pregunta el chico, el grande, el rico, el pobre también
Спрашивает юноша, старик, богач, и бедняк тоже.
Que todo está escrito, que todo está dicho, no saben tal vez
Что всё написано, что всё сказано, возможно, они не знают.
Todos somos hijos del que hizo el cielo, de la flor y el pez
Мы все дети того, кто создал небо, цветы и рыб.
Sin Él no hay vida, Él es el camino, la esencia lo es Él
Без Него нет жизни, Он путь, Он сама суть.
Todos somos hijos del que hizo el cielo, de la flor y el pez
Мы все дети того, кто создал небо, цветы и рыб.
Sin Él no hay vida, Él es el camino, la esencia lo es Él
Без Него нет жизни, Он путь, Он сама суть.
La esencia lo es Él
Он сама суть.
La esencia lo es Él
Он сама суть.
La esencia lo es Él
Он сама суть.





Writer(s): Justin Gray, Alex Cartana, Liz Rodrigues, Alexandra Rosamund Cartana-mar Ks, Elizabeth Rodrigues


Attention! Feel free to leave feedback.