Alex Campos - Me dijo - translation of the lyrics into German

Me dijo - Alex Campostranslation in German




Me dijo
Er sagte mir
Quiero decirlo cantando lo que aquel día allí me paso
Ich möchte singend erzählen, was mir an jenem Tag dort geschah
Estaba solito y muy triste cuando de repente Él aparecio
Ich war ganz allein und sehr traurig, als Er plötzlich erschien
Hola como estas, me miro y acercándose no lo podía creer
Hallo, wie geht's, Er sah mich an, und als Er näher kam, konnte ich es nicht glauben
Era el creador de los cielos, el fuerte, el eterno, el gran yo soy
Es war der Schöpfer des Himmels, der Starke, der Ewige, der große ICH BIN
Me dijo sonriendo tu eres mi deseo,
Er sagte lächelnd: Du bist mein Wunsch,
Tu eres lo que yo más quiero,
Du bist, was ich am meisten will,
Sin ti yo me desespero me dijo
Ohne dich verzweifle ich, sagte Er mir
Eres mi luna, eres mi cielo
Du bist mein Mond, du bist mein Himmel
Eres poesia, eres todos mis sueños
Du bist Poesie, du bist all meine Träume
Tu mi reflejo, tu mi anhelo
Du mein Spiegelbild, du meine Sehnsucht
Eres todo lo que quiero
Du bist alles, was ich will
Yo por ti muero
Ich sterbe für dich
Nada es completo
Nichts ist vollständig
Si no te tengo
Wenn ich dich nicht habe
por ti la vida para que hoy seas eterno
Ich gab mein Leben für dich, damit du heute ewig seist
Quiero decirlo cantando lo que aquel día allí me pasó
Ich möchte singend erzählen, was mir an jenem Tag dort geschah
Conocí a mi Cristo, mi amigo, mi papi, al todopoderoso
Ich lernte meinen Christus kennen, meinen Freund, meinen Papi, den Allmächtigen
Seguiré cantando y gritando que el mundo me diga que loco estoy
Ich werde weiter singen und rufen, auch wenn die Welt mir sagt, dass ich verrückt bin
Loco por amor, el amor que Él me dió y que traigo en esta canción
Verrückt vor Liebe, der Liebe, die Er mir gab und die ich in diesem Lied trage
Me dijo sonriendo tu eres mi deseo,
Er sagte lächelnd: Du bist mein Wunsch,
Tu eres lo que yo más quiero,
Du bist, was ich am meisten will,
Sin ti yo me desespero me dijo
Ohne dich verzweifle ich, sagte Er mir
Eres mi luna, eres mi cielo
Du bist mein Mond, du bist mein Himmel
Eres poesia, eres todos mis sueños
Du bist Poesie, du bist all meine Träume
Tu mi reflejo, tu mi anhelo
Du mein Spiegelbild, du meine Sehnsucht
Eres todo lo que quiero
Du bist alles, was ich will
Yo por ti muero
Ich sterbe für dich
Nada es completo
Nichts ist vollständig
Si no te tengo
Wenn ich dich nicht habe
por ti la vida para que hoy seas eterno
Ich gab mein Leben für dich, damit du heute ewig seist
Quiero decirlo cantando lo que aquel día allí me pasó
Ich möchte singend erzählen, was mir an jenem Tag dort geschah
Conocí a mi Cristo, mi amigo, mi papi, al todopoderoso
Ich lernte meinen Christus kennen, meinen Freund, meinen Papi, den Allmächtigen
Seguiré cantando y gritando aunque el mundo me diga que loco estoy
Ich werde weiter singen und rufen, auch wenn die Welt mir sagt, dass ich verrückt bin
Loco por amor, el amor que Él me dió y que canto en esta canción
Verrückt vor Liebe, der Liebe, die Er mir gab und die ich in diesem Lied singe
Y que no se te olvide
Und vergiss nicht,
Que Él es el cámino la verdad y la vida
Dass Er der Weg, die Wahrheit und das Leben ist
Y también es mi campeón, Papá
Und Er ist auch mein Champion, Papa





Writer(s): Edgar Campos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.