Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname
Dios
mío,
te
suplico
Verzeih
mir,
meine
Liebste,
ich
flehe
dich
an
Sabiendo
lo
que
hacía
te
fallé
Wissend,
was
ich
tat,
habe
ich
dich
enttäuscht
Mi
rostro
oculté
de
tu
presencia
Mein
Gesicht
verbarg
ich
vor
deiner
Gegenwart
Hoy
siento
la
vergüenza
de
mi
ayer
Heute
fühle
ich
die
Scham
für
mein
Gestern
Mi
mundo
desde
entonces
se
ha
perdido
Meine
Welt
ist
seitdem
verloren
gegangen
Te
ruego
que
me
vuelvas
a
aceptar
Ich
bitte
dich,
mich
wieder
anzunehmen
Recíbeme
en
tus
brazos
te
suplico
Nimm
mich
in
deine
Arme,
ich
flehe
dich
an
Nunca
de
tu
amor
me
he
de
soltar
Niemals
werde
ich
deine
Liebe
loslassen
Hoy
vuelvo
otra
vez
Heute
kehre
ich
wieder
zurück
Y
me
postro
a
tus
pies
Und
werfe
mich
dir
zu
Füßen
Te
pido
por
favor,
oye
mi
canto
Ich
bitte
dich,
bitte,
höre
mein
Lied
Sé
que
perdí
la
fe
Ich
weiß,
ich
verlor
den
Glauben
Y
dejé
yo
de
creer
Und
hörte
auf
zu
glauben
Mis
días
se
apagaron
y
lloraron
Meine
Tage
erloschen
und
waren
voller
Tränen
Aunque
yo
me
perdí
Obwohl
ich
mich
verirrte
Tu
amor
me
persiguió
Deine
Liebe
hat
mich
eingeholt
¿Qué
viste
tú
en
mí
para
amarme
tanto?
Was
sahst
du
in
mir,
um
mich
so
sehr
zu
lieben?
Encuentro
que
tu
amor
hoy
me
perdona
Ich
spüre,
dass
deine
Liebe
mir
heute
vergibt
Hoy
vuelvo
a
la
esencia
de
mi
ser
Heute
kehre
ich
zum
Wesen
meines
Seins
zurück
Tu
vida
entregaste
en
recompensa
Deine
Hingabe
war
meine
Belohnung
Hoy
vivo
por
tu
amor,
volví
a
nacer
Heute
lebe
ich
durch
deine
Liebe,
ich
wurde
neu
geboren
Hoy
vuelvo
otra
vez
Heute
kehre
ich
wieder
zurück
Y
me
postro
a
tus
pies
Und
werfe
mich
dir
zu
Füßen
Te
pido
por
favor,
oye
mi
canto
Ich
bitte
dich,
bitte,
höre
mein
Lied
Sé
que
perdí
la
fe
Ich
weiß,
ich
verlor
den
Glauben
Y
dejé
yo
de
creer
Und
hörte
auf
zu
glauben
Mis
días
se
apagaron
y
lloraron
Meine
Tage
erloschen
und
waren
voller
Tränen
Mi
voz
levantaré
Meine
Stimme
werde
ich
erheben
De
Cristo
cantaré
Von
dir
werde
ich
singen
Aunque
crean
de
mí
aún
lo
contrario
Auch
wenn
andere
von
mir
noch
das
Gegenteil
glauben
Aunque
yo
me
perdí
Obwohl
ich
mich
verirrte
Tu
amor
me
persigió
Deine
Liebe
hat
mich
eingeholt
¿Qué
viste
tu
de
mí
Was
sahst
du
von
mir,
Para
amarte
tanto?
Dass
ich
dich
so
sehr
lieben
konnte?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edgar Campos Mora
Attention! Feel free to leave feedback.