Alex Campos - Que pasa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Campos - Que pasa




Que pasa
Что происходит
Que pasa por tu silencio
Что происходит в твоем молчании
Que pasa por tu suspiro
Что происходит в твоем вздохе
Que pasa, que pasa y pasa
Что происходит, что происходит и происходит
Que no siento tu cariño
Что я не чувствую твоей любви
Que las flores se han perdido
Что цветы завяли
Que se secó aquel río
Что та река пересохла
Y aquello que me dijiste
И то, что ты мне сказала
Se pierde en mi olvido
Теряется в моем забытье
Que pasa por tu silencio
Что происходит в твоем молчании
Que pasa por tu suspiro
Что происходит в твоем вздохе
Que pasa, que pasa y pasa
Что происходит, что происходит и происходит
Que no siento tu cariño
Что я не чувствую твоей любви
Que el carro se me ha varado
Что моя машина сломалась
La leche se me ha cortado
Что молоко скисло
El cielo se ha despejado
Что небо прояснилось
Y la lluvia no ha parado
А дождь не прекращается
Que corro que me alcanzan
Что я бегу, а меня догоняют
Que en el silencio hay gritos
Что в тишине слышны крики
Que el cielo se ha obscurecido
Что небо потемнело
Y el padre busca a su niño
И отец ищет своего ребенка
que estás en mis suspiros
Ты, кто в моих вздохах
De la flor el rocío
Ты роса на цветке
Enséñame el camino
Укажи мне путь
Lleva mi barco a tu río
Направь мой корабль к твоей реке
Que corro que me alcanzan
Что я бегу, а меня догоняют
Que en el silencio hay gritos
Что в тишине слышны крики
Que el cielo se ha obscurecido
Что небо потемнело
Y el padre busca su niño
И отец ищет своего ребенка
que estás en mis suspiros
Ты, кто в моих вздохах
De la flor el rocío
Ты роса на цветке
Enséñame el camino
Укажи мне путь
Lleva mi barco a tu río
Направь мой корабль к твоей реке
A tu río
К твоей реке
A tu río
К твоей реке
A tu río
К твоей реке
Que pasa por tu silencio
Что происходит в твоем молчании
Que pasa por tu suspiro
Что происходит в твоем вздохе
Que pasa, que pasa y pasa
Что происходит, что происходит и происходит
Que no siento tu cariño
Что я не чувствую твоей любви
Oye mi Cristo bendito
Услышь меня, мой благословенный Христос
Es a ti a quien yo le pido
Это Тебя я прошу
Que aunque me encuentre perdido
Что даже если я заблужусь
En ti yo hallé el camino
В Тебе я найду свой путь
mi camino
Ты мой путь
Que corro que me alcanzan
Что я бегу, а меня догоняют
Que en el silencio hay gritos
Что в тишине слышны крики
Que el cielo se ha obscurecido
Что небо потемнело
Y el padre busca su niño
И отец ищет своего ребенка
que estás en mis suspiros
Ты, кто в моих вздохах
De la flor el rocío
Ты роса на цветке
Enséñame el camino
Укажи мне путь
Lleva mi barco a tu río
Направь мой корабль к твоей реке
Que corro que me alcanzan
Что я бегу, а меня догоняют
Que en el silencio hay gritos
Что в тишине слышны крики
Que el cielo se ha obscurecido
Что небо потемнело
Y el padre busca su niño
И отец ищет своего ребенка
que estás en mis suspiros
Ты, кто в моих вздохах
De la flor el rocío
Ты роса на цветке
Enséñame el camino
Укажи мне путь
Lleva mi barco a tu río
Направь мой корабль к твоей реке
Na-na-na-na-na
На-на-на-на-на
Que vuelva, que vuelva
Пусть вернется, пусть вернется
Que vuelva, que vuelva
Пусть вернется, пусть вернется
Que vuelva, que vuelva
Пусть вернется, пусть вернется
Que corro que me alcanzan
Что я бегу, а меня догоняют
Que en el silencio hay gritos
Что в тишине слышны крики
Que el cielo se ha obscurecido
Что небо потемнело
Y el padre busca su niño
И отец ищет своего ребенка
que estás en mis suspiros
Ты, кто в моих вздохах
De la flor el rocío
Ты роса на цветке
Enséñame el camino
Укажи мне путь
Lleva mi barco a tu río (a tu río)
Направь мой корабль к твоей реке твоей реке)
A tu río
К твоей реке
En la percusión el señor Dany Garcés
На ударных господин Дэни Гарсес
Pégale Dany
Давай, Дэни!
No los oigo
Не слышу вас
Más fuerte
Громче
¿Dónde están las mujeres?
Где все женщины?
¿Y los varones?
А мужчины?
¿Dónde está Colombia?
Где Колумбия?





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.