Alex Campos - Te Estoy Esperando - translation of the lyrics into German

Te Estoy Esperando - Alex Campostranslation in German




Te Estoy Esperando
Ich warte auf Dich
Te estoy esperando, la hora llegó
Ich warte auf dich, die Stunde ist gekommen
Tenerte en mis brazos, escuchar tu corazón
Dich in meinen Armen zu halten, dein Herz zu hören
Quiero conocerte, mi dulce amor
Ich möchte dich kennenlernen, meine süße Liebe
Mi sangre, mi sueño, poema hecha canción
Mein Blut, mein Traum, ein Gedicht, das zum Lied wurde
Seré tu refugio, seré tu canción
Ich werde dein Zufluchtsort sein, ich werde dein Lied sein
Seré quien te cuide del cielo, tu sol
Ich werde derjenige sein, der dich vom Himmel aus beschützt, deine Sonne
Soy tu día soy tu noche pongo en ti mi calor
Ich bin dein Tag, ich bin deine Nacht, ich gebe dir meine Wärme
Soy la brisa las caricias ternura del corazón
Ich bin die Brise, die Liebkosungen, die Zärtlichkeit des Herzens
Soy la luz que ilumina la melodía en mi voz
Ich bin das Licht, das erleuchtet, die Melodie in meiner Stimme
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
Schönes Stück Poesie, des Wortes bist du Liebe
Te estoy esperando, la hora llegó
Ich warte auf dich, die Stunde ist gekommen
Tenerte en mis brazos, escuchar tu corazón
Dich in meinen Armen zu halten, dein Herz zu hören
Quiero conocerte, mi dulce amor
Ich möchte dich kennenlernen, meine süße Liebe
Mi sangre, mi sueño, poema hecha canción
Mein Blut, mein Traum, ein Gedicht, das zum Lied wurde
Seré tu refugio, seré tu canción
Ich werde dein Zufluchtsort sein, ich werde dein Lied sein
Seré quien te cuide del cielo, tu sol
Ich werde derjenige sein, der dich vom Himmel aus beschützt, deine Sonne
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
Ich bin dein Tag, ich bin deine Nacht, ich gebe dir meine Wärme
Soy la brisa, las caricias ternura del corazón
Ich bin die Brise, die Liebkosungen, die Zärtlichkeit des Herzens
Soy la luz que ilumina, la melodía en mi voz
Ich bin das Licht, das erleuchtet, die Melodie in meiner Stimme
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
Schönes Stück Poesie, des Wortes bist du Liebe
Eres el amor, eres la razón
Du bist die Liebe, du bist der Grund
Que por ti mi vida, entero me doy
Dass ich für dich mein Leben ganz hingebe
Eterno amor, mi cielo te doy, seré tu sonrisa
Ewige Liebe, meinen Himmel gebe ich dir, ich werde dein Lächeln sein
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
Ich bin dein Tag, ich bin deine Nacht, ich gebe dir meine Wärme
Soy la brisa, las caricias ternura del corazón
Ich bin die Brise, die Liebkosungen, die Zärtlichkeit des Herzens
Soy la luz que ilumina la melodía en mi voz
Ich bin das Licht, das erleuchtet, die Melodie in meiner Stimme
Bello trozo en poesía del verbo eres amor
Schönes Stück Poesie, des Wortes bist du Liebe
Soy tu canción (soy tu canción)
Ich bin dein Lied (ich bin dein Lied)
Soy tu pasión (soy tu pasión)
Ich bin deine Leidenschaft (ich bin deine Leidenschaft)
Eterno día, mi eterno amor
Ewiger Tag, meine ewige Liebe
Soy tu canción (soy tu canción)
Ich bin dein Lied (ich bin dein Lied)
Soy tu pasión (soy tu pasión)
Ich bin deine Leidenschaft (ich bin deine Leidenschaft)
Eterno día, mi eterno amor
Ewiger Tag, meine ewige Liebe
Soy tu día, soy tu noche pongo en ti mi calor
Ich bin dein Tag, ich bin deine Nacht, ich gebe dir meine Wärme
Yo soy la luz que ilumina tu camino en la nochecita
Ich bin das Licht, das deinen Weg in der Nacht erleuchtet
eres mi ternura, eres mi niña consentida
Du bist meine Zärtlichkeit, du bist mein verwöhntes Mädchen
Mi amor, mi sol
Meine Liebe, meine Sonne
La luz que ilumina todo mi corazón
Das Licht, das mein ganzes Herz erleuchtet





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.