Alex Campos - Pinta el mundo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Alex Campos - Pinta el mundo




Pinta el mundo
Paint the world
Hoy el día empezó,
Today the day began,
Y aunque el sol no apareció,
Even though the sun did not appear,
Te seguiré amando.
I will continue to love you.
Y si hoy se me olvidó,
And if today I forgot,
De las flores el color,
The color of the flowers,
El perfume su olor.
Their perfume's scent.
Saca un lápiz de color,
Take out a colored pencil,
Pinta sobre aquel manchón,
Paint over that stain,
La esperanza y el perdón.
Hope and forgiveness.
Pinta el frío de marrón,
Paint the cold brown,
Ponle rojo al corazón,
Put red on the heart,
Ponle blanco al rencor.
Put white on the bitterness.
Cuando el cielo esté nublado,
When the sky is cloudy,
Saca aquel borrador.
Take out that eraser.
Borra toda amargura,
Erase all bitterness,
Pinta el mundo de color.
Paint the world with color.
De la vida se aprende,
We learn from life,
Del dibujo el tachón.
From the eraser on the drawing.
De las flores su aroma,
From the flowers their aroma,
Del perfume su olor.
From the perfume its scent.
De los niños su inocencia,
From the children their innocence,
Del anciano su valor.
From the elderly their courage.
Ponle alas a la vida,
Put wings on life,
Pon agua en aquel jarrón,
Put water in that vase,
Tu eres aquella flor.
You are that flower.
Eres agua que se agita,
You are water that moves,
Eres letra en poesía,
You are a word in poetry,
Eres el verbo de Dios.
You are the word of God.
Mira bien en el espejo,
Look closely in the mirror,
Su amor aquel reflejo,
His love that reflection,
No creas que fue un error.
Do not believe it was a mistake.
Cuando el cielo esté nublado,
When the sky is cloudy,
Saca aquel borrador.
Take out that eraser.
Borra toda amargura,
Erase all bitterness,
Pinta el mundo de color.
Paint the world with color.
De la vida se aprende,
We learn from life,
Del dibujo el tachón.
From the eraser on the drawing.
De las flores su aroma,
From the flowers their aroma,
Del perfume su olor.
From the perfume its scent.
De los niños su inocencia,
From the children their innocence,
Del anciano su valor.
From the elderly their courage.
Cuando el día se termine,
When the day is over,
Y se baje el telón,
And the curtain comes down,
La función ya terminó.
The show is over.
La noche se hace fría,
The night grows cold,
La fuerza en ti agoniza,
The strength in you wanes,
La luna ya se ocultó.
The moon has already set.
Pinta aquella poesía,
Paint that poetry,
Dale al cielo una sonrisa,
Give the sky a smile,
Ponle alas al colchón.
Put wings on the mattress.





Writer(s): Edgar Alexander Campos Mora


Attention! Feel free to leave feedback.