Lyrics and translation Alex Ceesay - Titanic
Två
rosor
växte
upp
från
the
concrete
Две
розы
выросли
из
бетона.
Ärrade
från
förr
mannen
Со
шрамами
от
старика.
Tonåren
var
knastid
Подростковый
возраст
был
решающим
временем.
Men
nu
vi
kickar
hela
vägen
Но
теперь
мы
пинаем
до
упаду.
Tills
vi
stannar
som
ett
heartbeat
Пока
мы
не
останемся
как
биение
сердца
Tillsammans
vi
är
vassa
som
en
glasbit
Вместе
мы
остры,
как
осколки
стекла.
Du
frågar
är
jag
fin
Ты
спрашиваешь,
в
порядке
ли
я?
Jag
svarar
du
en
himlen
full
av
stars
fin
Я
отвечаю
тебе
небо
полное
звезд
прекрасно
Du
knackar
på
mitt
hjärta
Ты
стучишь
в
мое
сердце.
Sen
jag
öppnar,
sen
du
walked
in
С
тех
пор,
как
я
открылся,
с
тех
пор,
как
ты
вошла.
Jag
har
draco,
hon
har
draco
У
меня
есть
Драко,
у
нее
есть
Драко.
Vi
har
varsin
У
нас
есть
все.
Hade
nått
som
banka
Дошло
до
этого
грохота
Nu
jag
fatta
vart
mitt
heart
finns
Я
знаю,
где
мое
сердце.
Hade
gett
dig
månen
och
planeter
om
jag
kunde
Я
бы
подарил
тебе
Луну
и
планеты,
если
бы
мог.
Vi
är
Jack
och
Rose,
dem
är
skeppet
som
går
under
Мы-Джек
и
Роза,
они
- корабль,
который
идет
ко
дну.
Mannen,
shonun
gav
sitt
liv
för
Kate
Этот
человек,
шонун,
отдал
свою
жизнь
за
Кейт.
Jag
känner
grabbar
mindre
G
än
dig
Я
знаю
парней
менее
гангстерских
чем
ты
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпускаем
сад,
просто
позволяем
им
случиться.
Vi
trodde
kärleken
fanns
bara
på
film
Мы
думали,
что
любовь
существует
только
в
кино.
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпускаем
сад,
просто
позволяем
им
случиться.
Du
kommer
alltid
vara
safe
around
me
Рядом
со
мной
ты
всегда
будешь
в
безопасности.
Jag
är
Leo
här
och
du
är
Kate
Winslett
Я
здесь
Лео
а
ты
Кейт
Уинслетт
Real
love
inte
någon
craziness
Настоящая
любовь,
а
не
какое-то
сумасшествие.
Vi
är
kära
ingen
av
oss
vågar
säg
Мы
дороги
никто
из
нас
не
смеет
сказать
Känns
som
Такое
чувство,
что
Hon
är
vacker
hon
är
candy
Она
прекрасна
она
конфетка
Känns
som
Такое
чувство,
что
Vi
är
jack
and
rose
på
Titanic
Мы
Джек
и
роза
На
Титанике.
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
падаем,
то
мы
падаем
вместе.
Ska
vi
falla
då
vi
faller
together
Упадем
ли
мы
когда
упадем
вместе
Två
rosor
växte
upp
ur
betong
bram
Две
розы
выросли
из
бетона
БРЭМ
Ingen
love
i
sikte
Любви
не
видно.
Rörde
oss
framåt
långsamt
Медленно
продвигаюсь
вперед.
Hon
lös
upp
som
en
stjärna
Она
растворяется,
как
звезда,
Sen
dök
upp
i
min
hjäna
mer
och
mer
а
затем
появляется
в
моих
ушах
все
больше
и
больше.
Tills
jag
märkte
de
var
konstant
Пока
я
не
заметил,
что
они
были
постоянными.
Vi
släppte
garden
sen
vi
sväva
uppåt
Мы
освободили
сад,
а
потом
взмыли
ввысь.
Hade
aldrig
varit
in
love
vi
fick
lära
upp
oss
Мы
никогда
не
были
влюблены,
и
нам
пришлось
этому
научиться.
Ah
de
kanske
händer
jag
blir
fkn
murked
tonight
Ах
они
могут
случиться
что
сегодня
ночью
я
буду
убит
Men
så
är
livet
för
en
thug
for
life
Но
такова
жизнь
бандита
на
всю
жизнь.
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпускаем
сад,
просто
позволяем
им
случиться.
Vi
trodde
kärleken
fanns
bara
på
film
Мы
думали,
что
любовь
существует
только
в
кино.
Vi
släppte
garden
lät
de
hända
bara
Мы
отпускаем
сад,
просто
позволяем
им
случиться.
Du
kommer
alltid
vara
safe
around
me
Рядом
со
мной
ты
всегда
будешь
в
безопасности.
Jag
är
Leo
här
och
du
är
Kate
Winslett
Я
здесь
Лео
а
ты
Кейт
Уинслетт
Real
love
inte
någon
craziness
Настоящая
любовь,
а
не
какое-то
сумасшествие.
Vi
är
kära
ingen
av
oss
vågar
säg
Мы
дороги
никто
из
нас
не
смеет
сказать
Känns
som
Такое
чувство,
что
Hon
är
vacker
hon
är
candy
Она
прекрасна
она
конфетка
Känns
som
Такое
чувство,
что
Vi
är
jack
and
rose
på
Titanic
Мы
Джек
и
роза
На
Титанике.
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
падаем,
то
мы
падаем
вместе.
Ska
vi
falla
då
vi
faller
together
Упадем
ли
мы
когда
упадем
вместе
Om
vi
faller
då
vi
faller
together
Если
мы
падаем,
то
мы
падаем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.