Lyrics and translation Alex Chilton - No More the Moon Shines on Lorena
Way
down
upon
the
old
plantation
Далеко
внизу,
на
старой
плантации.
Old
Master
used
to
own
me
as
a
slave
Старый
хозяин
держал
меня
в
рабстве.
He
had
a
little
gal
he′d
call
Lorena
У
него
была
маленькая
девочка,
которую
он
называл
Лореной.
And
we
courted
where
the
wild
bananas
waved
И
мы
ухаживали
там,
где
махали
дикие
бананы.
For
long
years
we
courted
and
we
were
happy
as
one
Долгие
годы
мы
ухаживали
друг
за
другом
и
были
счастливы
как
одно
целое
I
hard
worked
it
for
my
dear
old
master
and
the
happiness
of
live
had
just
begun
Я
усердно
трудился
ради
моего
дорогого
старого
хозяина,
и
счастье
жизни
только
начиналось.
No
more
the
moon
shines
on
Lorena
Луна
больше
не
светит
на
Лорену.
As
we
sit
and
watch
the
coon
among
the
corn
Мы
сидим
и
смотрим
на
енота
среди
кукурузы.
And
the
possum
playing
on
the
wild
banana
И
опоссум,
играющий
на
Диком
банане.
And
the
old
owl
a-hootin'
like
a
horn
И
старая
сова
ухает,
как
рог.
One
day
I
went
to
see
dear
Lorena
Однажды
я
пришел
повидать
дорогую
Лорену.
I
honked
and
she
would
meet
me
at
the
gate
Я
посигналил,
и
она
встретила
меня
у
ворот.
But
they
took
her
away
to
old
Virginie
Но
они
увезли
ее
к
старой
Вирджинии.
And
left
me
to
morn
for
her
fate
И
оставила
меня
на
произвол
судьбы.
For
years
I
longed
to
see
her
Долгие
годы
я
мечтал
увидеть
ее.
Thoughts
of
her,
as
ever
in
my
head
Мысли
о
ней,
как
всегда,
в
моей
голове.
One
day
master
read
me
a
letter
Однажды
учитель
прочел
мне
письмо.
Telling
me
that
Lorena,
she
was
dead
Она
сказала
мне,
что
Лорена
мертва.
No
more
the
moon
shines
on
Lorena
Луна
больше
не
светит
на
Лорену.
As
we
sit
and
watch
the
coon
among
the
corn
Мы
сидим
и
смотрим
на
енота
среди
кукурузы.
And
the
possum
playing
on
the
wild
banana
И
опоссум,
играющий
на
Диком
банане.
And
the
old
owl
a-hootin′
like
a
horn
И
старая
сова
ухает,
как
рог.
But
I
know
that
her
soul
has
gone
to
heaven
Но
я
знаю,
что
ее
душа
отправилась
на
небеса.
And
there
she
is
ever
free
from
pain
И
вот
она
всегда
свободна
от
боли.
To
her
brighter
crown
it
is
given
Ее
светлой
короне
это
дано.
And
no
more
will
she
wear
these
darky's
chains
И
больше
она
не
будет
носить
эти
темные
цепи.
No
more
the
moon
shines
on
Lorena
Луна
больше
не
светит
на
Лорену.
As
we
sit
and
watch
the
coon
among
the
corn
Мы
сидим
и
смотрим
на
енота
среди
кукурузы.
And
the
possum
playing
on
the
wild
banana
И
опоссум,
играющий
на
Диком
банане.
And
the
old
owl
a-hootin'
like
a
horn
И
старая
сова
ухает,
как
рог.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.p. Carter
Attention! Feel free to leave feedback.