Lyrics and translation Alex Clare - Never Let You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let You Go
Никогда не отпущу тебя
Although
you're
small
Хоть
ты
и
маленькая,
You're
big
enough
to
fill
my
heart
Ты
достаточно
большая,
чтобы
заполнить
мое
сердце.
Surprised
myself
when
I
made
room
for
someone
else
Я
удивил
себя,
когда
освободил
место
для
кого-то
еще.
Who'd
ever
thought
I'd
fall
so
far
Кто
бы
мог
подумать,
что
я
так
сильно
влюблюсь.
To
pull
myself
back
up
Чтобы
снова
подняться
на
ноги.
Life
can
be
crazy
sometimes
Жизнь
иногда
бывает
сумасшедшей.
I'm
so
filled
with
hope
Я
так
полон
надежды,
When
I
saw
your
face
Когда
я
увидел
твое
лицо.
I
just
can't
be
sure
Я
просто
не
могу
быть
уверен,
If
tomorrow
will
be
a
better
day
Будет
ли
завтрашний
день
лучше.
One
thing
that
you
should
know
Одно
ты
должна
знать,
One
thing
that
you
should
know
Одно
ты
должна
знать,
Is
I
will
never
let
you
go
Что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
There's
a
lot
of
minds
who
will
tell
you
how
to
think
and
feel
Многие
будут
учить
тебя,
как
думать
и
чувствовать,
And
a
lot
of
signs
pulling
you
then
this
way
then
that
way
И
много
знаков
будут
тянуть
тебя
то
в
одну,
то
в
другую
сторону.
If
i'm
not
around
listen
to
what
your
heart
says
Если
меня
нет
рядом,
слушай
свое
сердце.
I'm
so
filled
with
hope
Я
так
полон
надежды,
When
I
seen
your
face
Когда
я
увидел
твое
лицо.
I
just
can't
be
sure
Я
просто
не
могу
быть
уверен,
If
tomorrow
we'll
find
a
better
way
Найдем
ли
мы
завтра
лучший
путь.
One
thing
that
you
should
know
Одно
ты
должна
знать,
One
thing
that
you
should
know
Одно
ты
должна
знать,
Is
I
will
never
let
you
go
Что
я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never,
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never,
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never,
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never,
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Never
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
Sure
as
the
sun
will
rise
Так
же
верно,
как
восход
солнца,
Never
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
I'll
be
yours
and
you'll
be
mine
Я
буду
твоим,
а
ты
будешь
моей.
Never
never,
never
let
you
go
Никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
One
thing
that
you
should
know
Одно
ты
должна
знать,
I
will
never
ever
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
let
you
go
Никогда
не
отпущу.
I
will
never
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Never
gonna
let
you
go
Никогда
не
отпущу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GENN ANTHONY, SLATTERY MARTIN PAUL, CLAIRE ALEXANDER
Attention! Feel free to leave feedback.