Alex Cortez - Don't Speak (Peter Gerassimoff Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian




Don't Speak (Peter Gerassimoff Radio Edit)
Не Говори (Peter Gerassimoff Radio Edit)
You and me
Мы с тобой
We used to be together
Раньше были вместе
Everyday together always
Каждый день всегда вместе
I really feel
Я чувствую,
That I'm losing my best friend
Что теряю лучшего друга
I can't believe
Не могу поверить,
This could be the end
Что это может быть конец
It looks as though you're letting go
Похоже, ты отпускаешь
And if it's real
И если это правда,
Well I don't want to know
То я не хочу знать
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, не объясняй
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь,
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Our memories
Наши воспоминания
Well, they can be inviting
Могут быть манящими,
But some are altogether
Но некоторые из них
Mighty frightening
Чертовски пугающие
As we die, both you and I
Пока мы умираем, и ты, и я
With my head in my hands
Схватившись за голову,
I sit and cry
Я сижу и плачу
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, не объясняй
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь,
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
It's all ending
Всему конец
I gotta stop pretending who we are...
Я должен перестать притворяться, кем мы являемся...
You and me I can see us dying... are we?
Мы с тобой, я вижу, как мы умираем... неужели?
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, не объясняй
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь,
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't tell me cause it hurts!
Не говори мне, потому что это больно!
I know what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, не объясняй
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Oh I know what you're thinking
О, я знаю, о чем ты думаешь
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины
I know you're good,
Я знаю, ты хорошая,
I know you're good,
Я знаю, ты хорошая,
I know you're real good
Я знаю, ты очень хорошая
Oh, la la la la la la La la la la la la
О, ла ла ла ла ла ла Ла ла ла ла ла ла
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Не надо, не надо, ага Тише, тише, дорогая
Hush, hush darlin' Hush, hush
Тише, тише, дорогая Тише, тише
Don't tell me tell me cause it hurts
Не говори мне, говори мне, потому что это больно
Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Тише, тише, дорогая Тише, тише, дорогая
Hush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Тише, тише, не говори мне, говори мне, потому что это больно





Writer(s): Gwen Stefani, Eric Stefani


Attention! Feel free to leave feedback.