Lyrics and translation Alex Cuba - Eco
Eco,
del
silencio
Эхо
тишины,
Que
dejaron
tus
ojos
Что
оставили
твои
глаза,
La
última
vez
en
mi
espejo
В
последний
раз
в
моем
зеркале,
De
algún
beso,
que
te
di
От
какого-то
поцелуя,
что
я
тебе
подарил.
Eco,
de
tu
cuerpo
Эхо
твоего
тела,
Que
domina
mis
sueños
Что
правит
моими
снами,
Que
hoy
suena
por
fuera
y
por
dentro
Что
звучит
сегодня
снаружи
и
внутри,
Y
en
mi
voz
que
se
agita
И
в
моем
голосе,
что
дрожит,
Que
suave
te
grita
al
decir
Что
нежно
тебе
кричит,
говоря,
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Что
я
не
могу
быть
без
тебя,
Que
no
alcanzo
a
resistir
Что
я
не
могу
противиться,
Continuar
así
la
vida
por
vivir
Продолжать
так
жить
просто
ради
жизни.
Hoy,
que
no
estás
Сегодня,
когда
тебя
нет,
Me
derrumba
el
miedo
Меня
сокрушает
страх.
Hoy,
ya
no
sé
Сегодня
я
уже
не
знаю,
Si
después
de
esta
lluvia
sale
el
sol
Взойдет
ли
солнце
после
этого
дождя.
Hoy,
que
no
estás
Сегодня,
когда
тебя
нет,
Me
derrumba
el
miedo
Меня
сокрушает
страх.
Hoy,
ya
no
sé
Сегодня
я
уже
не
знаю,
Si
después
de
esta
lluvia
sale
el
sol
Взойдет
ли
солнце
после
этого
дождя.
Eco,
en
el
viento
Эхо
в
ветре,
Que
vigila
mis
pasos
Что
следит
за
моими
шагами,
Lo
mismo
al
correr
que
al
ir
lento
Одинаково,
бегу
я
или
иду
медленно,
Me
descubres
el
pecho
Ты
обнажаешь
мою
грудь,
Allí
cuando
intento
decir
Там,
где
я
пытаюсь
сказать,
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Что
я
не
могу
быть
без
тебя,
Que
no
alcanzo
a
resistir
Что
я
не
могу
противиться,
Que
no
puedo
estar
sin
ti
Что
я
не
могу
быть
без
тебя,
Que
no
alcanzo
a
resistir
Что
я
не
могу
противиться,
Continuar
así
la
vida
por
vivir
Продолжать
так
жить
просто
ради
жизни.
Continuar
así
la
vida
por
vivir
Продолжать
так
жить
просто
ради
жизни.
Continuar
así
la
vida
por
vivir
Продолжать
так
жить
просто
ради
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Puentes
Attention! Feel free to leave feedback.