Lyrics and translation Alex Cuba - Suspiro En Falsete
Suspiro En Falsete
Вздох Фальцетом
Los
ruidos
de
tu
boca
Звуки
твоих
губ
Van
desde
el
cielo
al
mar
Летят
от
неба
к
морю
Se
pegan
en
las
rocas
Цепляются
за
скалы,
A
darme
una
señal
Посылая
мне
знак.
Viajan
en
un
cohete
Летят
они
ракетой
En
eclipse
lunar
В
лунном
затменье,
Suspiran
en
falsete
Вздыхают
фальцетом,
Cuando
quieres
amar
Когда
ты
хочешь
любить.
Tu,
me
amas
Ты
любишь
меня,
Me
lo
dicen
los
ruidos
Мне
говорят
об
этом
звуки
Tu
falsete
suspiro
Твой
вздох
фальцетом,
Que
me
toca
Что
касается
меня
Y
se
queda
conmigo
И
остаётся
со
мной.
Como
el
vino
en
la
copa
Как
вино
в
бокале.
Los
ruidos
de
tu
boca
Звуки
твоих
губ,
En
vez
de
molestar
Вместо
того,
чтобы
раздражать,
Me
desprenden
la
ropa
Срывают
с
меня
одежду
De
prisa
para
amar
В
спешке,
чтобы
любить.
Hay
algo
diferente
Есть
что-то
особенное,
Tan
sobre
natural
Сверхъестественное,
Que
nos
lleva
al
comienzo
Что
возвращает
нас
к
началу
Después
de
terminar
После
окончания.
Tu,
me
amas
Ты
любишь
меня,
Me
lo
dicen
los
ruidos
Мне
говорят
об
этом
звуки
Tu
falsete
suspiro
Твой
вздох
фальцетом,
Que
me
toca
Что
касается
меня
Y
se
queda
conmigo
И
остаётся
со
мной.
Como
el
vino
en
la
copa
Как
вино
в
бокале.
Y
este
amor
encendido
И
эта
пылкая
любовь,
Que
nunca
en
mi
camino
Которой
никогда
на
моём
пути
Contigo
no
hay
principio
ni
final
С
тобой
не
имеет
ни
начала,
ни
конца.
Hay
algo
diferente
Есть
что-то
особенное,
Tan
sobre
natural
Сверхъестественное,
Que
nos
lleva
al
comienzo
Что
возвращает
нас
к
началу
Después
de
terminar
После
окончания.
Tu,
me
amas
Ты
любишь
меня,
Me
lo
dicen
los
ruidos
Мне
говорят
об
этом
звуки
Tu
falsete
suspiro
Твой
вздох
фальцетом,
Que
me
toca
Что
касается
меня
Y
se
queda
conmigo
И
остаётся
со
мной.
Como
el
vino
en
la
copa
Как
вино
в
бокале.
Y
este
amor
encendido
И
эта
пылкая
любовь,
Que
nunca
en
mi
camino
Которой
никогда
на
моём
пути
Contigo
no
hay
principio
ni
final
С
тобой
не
имеет
ни
начала,
ни
конца.
Contigo
no
hay
principio
ni
final
С
тобой
не
имеет
ни
начала,
ни
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Puentes
Attention! Feel free to leave feedback.