Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Learning How to Love
Учусь любить
I
guess
I'm
learning
how
to
love
Наверное,
учусь
любить
I
guess
I'll
never
know
enough
Наверное,
мне
всегда
будет
мало
знаний,
But
I
would
love
to
learn
with
you
Но
я
бы
хотел
учиться
вместе
с
тобой.
I
guess
I'm
learning
how
to
smile
Наверное,
учусь
улыбаться,
I
guess
it's
taken
me
a
while
Наверное,
мне
потребовалось
время,
But
I'm
doing
all
I
can
for
you
Но
я
делаю
все,
что
могу,
для
тебя.
I
always
kinda
figured
romance
happens
on
it's
own
Я
всегда
думал,
что
романтика
возникает
сама
собой,
And
when
it's
right,
it
all
falls
into
place
И
когда
все
правильно,
все
становится
на
свои
места.
But
even
when
it's
right,
I
still
have
lots
of
room
to
grow
Но
даже
когда
все
правильно,
мне
еще
есть
куда
расти,
To
keep
that
pretty
smile
upon
your
face
Чтобы
сохранить
эту
прекрасную
улыбку
на
твоем
лице.
I
guess
I'm
learning
how
to
love
Наверное,
учусь
любить
I
guess
I'll
never
know
enough
Наверное,
мне
всегда
будет
мало
знаний,
But
I
would
love
to
learn
with
you
Но
я
бы
хотел
учиться
вместе
с
тобой.
If
I
teach
you
about
me
Если
я
расскажу
тебе
о
себе,
Maybe
you
will
learn
to
see
Может
быть,
ты
увидишь,
That
I
am
always
here
for
you
Что
я
всегда
рядом
с
тобой.
Turn
my
book
to
chapter
one
Открою
свою
книгу
на
первой
главе,
If
I
get
my
reading
done
Если
я
прочту
ее
до
конца,
Maybe
I'll
know
enough
for
you
Может
быть,
я
буду
знать
достаточно
для
тебя.
I
always
kinda
figured
romance
happens
on
it's
own
Я
всегда
думал,
что
романтика
возникает
сама
собой,
And
when
it's
right,
it
all
falls
into
place
И
когда
все
правильно,
все
становится
на
свои
места.
But
even
when
it's
right,
I
still
have
lots
of
room
to
grow
Но
даже
когда
все
правильно,
мне
еще
есть
куда
расти,
To
keep
that
pretty
smile
upon
your
face
Чтобы
сохранить
эту
прекрасную
улыбку
на
твоем
лице.
I
guess
I'm
learning
how
to
love
Наверное,
учусь
любить
I
guess
I'll
never
know
enough
Наверное,
мне
всегда
будет
мало
знаний,
But
I
would
love
to
learn
with
you
Но
я
бы
хотел
учиться
вместе
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Richard George Day
Attention! Feel free to leave feedback.