Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead and Gone
Мертвы и забыты
Take
me
home
Забери
меня
домой,
The
world
is
slightly
colder
now
Мир
стал
немного
холоднее,
Both
of
us
are
past
our
better
days
Мы
оба
пережили
свои
лучшие
дни.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку,
And
I
will
give
myself
to
you
И
я
отдамся
тебе,
Pushing
everything
out
of
our
way
Сметая
все
на
своем
пути.
There's
so
much
time
but
not
enough
for
you
and
me
to
know
Так
много
времени,
но
недостаточно,
чтобы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга.
We'll
always
find
each
other
in
the
end
Мы
всегда
найдем
друг
друга
в
конце.
So
for
tonight,
let's
sing
about
the
ones
we
left
behind
Так
что
давай
сегодня
споем
о
тех,
кого
мы
оставили
позади,
And
I'll
run
with
you
until
we're
dead
and
gone
И
я
буду
бежать
с
тобой,
пока
мы
не
умрем
и
не
будем
забыты.
Hold
me
close
Обними
меня
крепче,
The
bed
is
folded
gently
now
Кровать
аккуратно
заправлена,
I'm
leaving
it
to
time
to
do
the
rest
Я
оставляю
все
остальное
времени.
One
last
word
Еще
одно
слово,
Before
I
leave
your
memories
Прежде
чем
я
покину
твои
воспоминания,
Don't
be
sad
cos
I
know
I
won't
be
Не
грусти,
ведь
я
знаю,
что
не
буду.
There's
so
much
time
but
not
enough
for
you
and
me
to
know
Так
много
времени,
но
недостаточно,
чтобы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга.
We'll
always
find
each
other
in
the
end
Мы
всегда
найдем
друг
друга
в
конце.
So
for
tonight,
let's
sing
about
the
ones
we
left
behind
Так
что
давай
сегодня
споем
о
тех,
кого
мы
оставили
позади,
And
I'll
run
with
you
until
we're
dead
and
gone
И
я
буду
бежать
с
тобой,
пока
мы
не
умрем
и
не
будем
забыты.
There's
so
much
time
but
not
enough
for
you
and
me
to
know
Так
много
времени,
но
недостаточно,
чтобы
мы
с
тобой
узнали
друг
друга.
We'll
always
find
each
other
in
the
end
Мы
всегда
найдем
друг
друга
в
конце.
So
for
tonight,
let's
sing
about
the
ones
we
left
behind
Так
что
давай
сегодня
споем
о
тех,
кого
мы
оставили
позади,
And
I'll
run
with
you
until
we're
dead
and
gone
И
я
буду
бежать
с
тобой,
пока
мы
не
умрем
и
не
будем
забыты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Richard George Day
Attention! Feel free to leave feedback.