Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
follow
me
into
the
dark
Du
folgst
mir
einfach
in
die
Dunkelheit
Yeah
I
know
that
it
might
get
hard
Ja,
ich
weiß,
dass
es
schwer
werden
könnte
You
just
take
my
hand
Nimm
einfach
meine
Hand
Before
you
say
goodnight
Bevor
du
Gute
Nacht
sagst
And
I'll
hold
you
until
the
morning
light
Und
ich
werde
dich
halten,
bis
das
Morgenlicht
kommt
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
as
the
days
grow
colder
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
während
die
Tage
kälter
werden
That
you
know,
that
you
know,
that
you
know,
that
you
know
I'll
be
there
Dass
du
weißt,
dass
du
weißt,
dass
du
weißt,
dass
ich
da
sein
werde
And
you're
the
one
that
I
need
Und
du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
You
just
follow
me
into
the
dark
Du
folgst
mir
einfach
in
die
Dunkelheit
Yeah
I
know
that
it
might
get
hard
Ja,
ich
weiß,
dass
es
schwer
werden
könnte
But
we'll
never
know
just
where
this
leads
Aber
wir
werden
nie
wissen,
wohin
das
führt
If
we
don't
try
to
make
it
all
the
way
Wenn
wir
nicht
versuchen,
es
ganz
zu
schaffen
All
the
way
to
the
dark
Den
ganzen
Weg
bis
in
die
Dunkelheit
Don't
be
shy
Sei
nicht
schüchtern
Just
pull
me
close
and
let
me
see
those
frosted
eyes
Zieh
mich
einfach
nah
heran
und
lass
mich
diese
bereiften
Augen
sehen
I
love
you
so
Ich
liebe
dich
so
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
as
we
grow
older
Und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
und
ich
weiß,
während
wir
älter
werden
That
you
know,
that
you
know,
that
you
know
I'll
take
care
of
you
Dass
du
weißt,
dass
du
weißt,
dass
du
weißt,
ich
werde
mich
um
dich
kümmern
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
only
one
I'll
ever
want
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
jemals
wollen
werde
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
one
Du
bist
die
Eine
You're
the
only
one
forever
Du
bist
die
Einzige
für
immer
You
just
follow
me
into
the
dark
Du
folgst
mir
einfach
in
die
Dunkelheit
Yeah
I
know
that
it
might
get
hard
Ja,
ich
weiß,
dass
es
schwer
werden
könnte
But
we'll
never
know
just
where
this
leads
Aber
wir
werden
nie
wissen,
wohin
das
führt
If
we
don't
try
to
make
it
all
the
way
Wenn
wir
nicht
versuchen,
es
ganz
zu
schaffen
All
the
way
to
the
dark
Den
ganzen
Weg
bis
in
die
Dunkelheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Diab, Jason Kokkovas
Album
Follow
date of release
07-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.