Alex Diehl - Heim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Alex Diehl - Heim




Ich weiß nicht, wie du schläfst
Я не знаю, как ты спишь,
Vielleicht bist du ja auch grad wach
Может быть, ты тоже не спишь
Und schaust mit mir auf denselben Mond
И ты смотришь на ту же луну со мной.
Ich frag mich, ob du an mich denkst
Мне интересно, думаешь ли ты обо мне
Und ob's in dir drin auch so brennt
И не горит ли в тебе внутри что-то такое
Oder hat das Feuer dich verschont?
Или огонь пощадил тебя?
Und wenn du dann einsam bist, sag, wen rufst du dann an?
И потом, если тебе одиноко, скажи, кому ты звонишь?
Du bist die, die mein Herz zerbricht
Ты та, кто разбивает мое сердце
Und die die's reparieren kann
И кто может это исправить
Und weil dass das Ende ist von unserm Leben lang
И потому что это конец всей нашей жизни.
Ich will doch nur heim in deinen Arm
Я просто хочу вернуться домой в твои объятия
Ich will doch nur heim zu dir
Я просто хочу вернуться домой к тебе
Dein Kopf auf meiner Brust
Твоя голова на моей груди.
Deine Haare in mei'm Gesicht
Твои волосы на моем лице.
Ich hab nichts Schöneres gewusst
Я не знал ничего прекраснее
Dass du's jetzt nicht mehr brauchst
Что теперь тебе это больше не нужно.
Ist was mir den Atem raubt
Это то, от чего у меня перехватывает дыхание
Als wär ein Feuer in der Luft
Как будто в воздухе был огонь,
Und wenn du dann einsam bist, sag, wen rufst du dann an?
И потом, если тебе одиноко, скажи, кому ты звонишь?
Du bist die, die mein Herz zerbricht
Ты та, кто разбивает мое сердце
Und die die's reparieren kann
И кто может это исправить
Und wenn dass das Ende ist, von unserm Leben lang
И если это конец всей нашей жизни,
Ich will doch nur heim in deinen Arm
Я просто хочу вернуться домой в твои объятия
Ich will doch nur heim zu dir
Я просто хочу вернуться домой к тебе
Und wenn du dann einsam bist, warum rufst du nicht an?
И потом, если тебе одиноко, почему ты не звонишь?
Sag mir, ob's dein Herz zerbricht
Скажи мне, разбивает ли это твое сердце.
Dass du mich nicht mehr lieben kannst?
Что ты больше не можешь любить меня?
Und weil dass das Ende ist von unserm Leben lang
И потому что это конец всей нашей жизни.
Ich will doch nur heim in deinen Arm
Я просто хочу вернуться домой в твои объятия
Ich will doch nur heim zu dir
Я просто хочу вернуться домой к тебе
Ich will doch nur heim in deinen Arm
Я просто хочу вернуться домой в твои объятия
Ich will doch nur heim, lass mich heim zu dir
Я просто хочу домой, позволь мне вернуться домой к тебе.





Writer(s): Alexander Andreas Diehl


Attention! Feel free to leave feedback.