Lyrics and translation Alex Duvall - Preguntas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recoge
tus
cosas
por
favor
no
digas
nada
tú
vida
Собери
свои
вещи,
прошу,
ничего
не
говори,
твоя
жизнь
Conmigo
tienen
las
horas
contadas
no
armes
un
drama.
Со
мной
сочтена,
не
устраивай
драму.
Quizás
no
es
tú
intención
hacerme
daño
y
lastimarme
Возможно,
ты
не
хотела
причинить
мне
боль
и
ранить
меня,
La
culpa
fue
mía
por
cambiarte
y
amarte
hasta
quebrarme.
Виноват
я
сам,
что
изменил
тебя
и
любил
тебя
до
изнеможения.
Buscando
preguntas
sí
ya
yo
sabía
la
respuesta
Искал
вопросы,
хотя
уже
знал
ответ,
Lo
aposté
todo
por
ti
y
al
final
perdí
la
apuesta.
Поставил
все
на
тебя
и
в
итоге
проиграл.
Vete
de
mi
vida
si
nada
té
custa
y
si
me
Уходи
из
моей
жизни,
если
тебе
ничего
не
стоит,
и
если
ты
Preguntas
sí
ya
te
borré
hay
tienes
la
respuestas.
Спросишь,
забыл
ли
я
тебя,
вот
тебе
ответ.
No
funcionamos
ya
lo
jodimos
y
У
нас
не
получилось,
мы
все
испортили,
и
Aunque
peleamos
recuerda
que
nos
quisimos.
Хотя
мы
ссорились,
помни,
что
мы
любили
друг
друга.
Yo
te
deseo
la
mejor
de
la
suerte
y
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
и
Aunque
me
haga
el
fuerte
me
cuesta
no
verte.
Хотя
я
притворяюсь
сильным,
мне
тяжело
не
видеть
тебя.
Y
donde
quedarán
los
planes
que
teníamos
И
где
же
останутся
планы,
которые
мы
строили
En
mente,
cambiaste
y
te
volviste
diferente.
Вместе?
Ты
изменилась
и
стала
другой.
Me
vendiste
una
historia
y
yo
fui
tú
mejor
Ты
продала
мне
историю,
а
я
был
твоим
лучшим
Cliente
no
importa
si
dices
que
lo
sientes.
Клиентом.
Неважно,
если
ты
скажешь,
что
сожалеешь.
Buscando
preguntas
sí
ya
yo
sabía
la
respuesta
Искал
вопросы,
хотя
уже
знал
ответ,
Lo
aposté
todo
por
ti
y
al
final
perdí
la
apuesta.
Поставил
все
на
тебя
и
в
итоге
проиграл.
Vete
de
mi
vida
si
nada
té
custa
y
si
me
Уходи
из
моей
жизни,
если
тебе
ничего
не
стоит,
и
если
ты
Preguntas
sí
ya
te
borré
hay
tienes
la
respuestas.
Спросишь,
забыл
ли
я
тебя,
вот
тебе
ответ.
No
habra
viajes
a
París
ni
bachata
de
Juan
Luis.
Не
будет
поездок
в
Париж,
ни
бачаты
Хуана
Луиса.
Quiero
que
seas
muy
feliz
pero
tú
por
allá
y
Yo
por
aquí.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
счастлива,
но
ты
там,
а
я
здесь.
No
habra
viajes
a
París
ni
bachata
de
Juan
Luis.
Не
будет
поездок
в
Париж,
ни
бачаты
Хуана
Луиса.
Quiero
que
seas
muy
feliz
pero
tú
por
allá
y
Yo
por
aquí.
Я
хочу,
чтобы
ты
была
очень
счастлива,
но
ты
там,
а
я
здесь.
Buscando
preguntas
sí
ya
yo
sabía
la
respuesta
Искал
вопросы,
хотя
уже
знал
ответ,
Lo
aposté
todo
por
ti
y
al
final
perdí
la
apuesta.
Поставил
все
на
тебя
и
в
итоге
проиграл.
Vete
de
mi
vida
si
nada
té
custa
y
si
me
Уходи
из
моей
жизни,
если
тебе
ничего
не
стоит,
и
если
ты
Preguntas
sí
ya
te
borré
hay
tienes
la
respuestas.
Спросишь,
забыл
ли
я
тебя,
вот
тебе
ответ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Ruz Rosa, José Alejandro Matos, Merida Rodriguez Carlos, Pedro Rivero
Attention! Feel free to leave feedback.