Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma
carta
escrevi
Einen
Brief
schrieb
ich
Relatando
o
que
senti
Berichtete,
was
ich
fühlte
E
na
caixa
da
memória
eu
guardei
Und
in
der
Schatulle
der
Erinnerung
bewahrte
ich
ihn
auf
Cada
segundo
que
vivi
Jede
Sekunde,
die
ich
erlebte
Em
cada
frase
lá
está
você
In
jedem
Satz
dort
bist
du
Meu
sonho
bom,
meu
bem
querer
Mein
schöner
Traum,
meine
Liebste
E
desse
sonho
eu
não
quero
acordar
Und
aus
diesem
Traum
will
ich
nicht
erwachen
O
meu
frio
derreteu
em
você
Meine
Kälte
schmolz
in
dir
Estamos
mais
fortes,
desde
o
dia
em
que
eu
te
vi
Wir
sind
stärker,
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
A
química
deu
certo,
porque
Deus
fez
você
pra
mim
Die
Chemie
stimmte,
denn
Gott
hat
dich
für
mich
gemacht
Quero
a
tua
mão,
leva
meu
coração
Ich
will
deine
Hand,
nimm
mein
Herz
Quero
casar
com
você
Ich
will
dich
heiraten
Voar
pro
nosso
ninho,
ninho
Fliegen
zu
unserem
Nest,
Nest
Que
Deus
abençoou
Das
Gott
gesegnet
hat
Quando
o
sol
brilhar,
o
amor
chegou
Wenn
die
Sonne
scheint,
ist
die
Liebe
gekommen
E
quando
anoitecer,
do
teu
lado
estarei
Und
wenn
es
Nacht
wird,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
Eu
fiz
essa
canção
pro
meu
amor
Ich
habe
dieses
Lied
für
meine
Liebe
gemacht
Eu
tô
cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Ich
singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Eu
tô
cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Ich
singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Eu
tô
cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Ich
singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Eu
tô
cantando
pra
você
(meu
lindo
amor)
Ich
singe
für
dich
(meine
schöne
Liebe)
Uma
carta
escrevi
Einen
Brief
schrieb
ich
Relatando
o
que
senti
Berichtete,
was
ich
fühlte
E
na
caixa
da
memória
eu
guardei
Und
in
der
Schatulle
der
Erinnerung
bewahrte
ich
ihn
auf
Cada
segundo
que
vivi
Jede
Sekunde,
die
ich
erlebte
Em
cada
frase
lá
está
você
In
jedem
Satz
dort
bist
du
Meu
sonho
bom,
meu
bem
querer
Mein
schöner
Traum,
meine
Liebste
E
desse
sonho
eu
não
quero
acordar
Und
aus
diesem
Traum
will
ich
nicht
erwachen
O
meu
frio
derreteu
em
você
Meine
Kälte
schmolz
in
dir
Estamos
mais
fortes,
desde
o
dia
em
que
eu
te
vi
Wir
sind
stärker,
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
dich
sah
A
química
deu
certo,
porque
Deus
fez
você
pra
mim
Die
Chemie
stimmte,
denn
Gott
hat
dich
für
mich
gemacht
Quero
a
tua
mão,
leva
meu
coração
Ich
will
deine
Hand,
nimm
mein
Herz
Quero
casar
com
você
Ich
will
dich
heiraten
Voar
pro
nosso
ninho
Fliegen
zu
unserem
Nest
Que
Deus
abençoou
Das
Gott
gesegnet
hat
Quando
o
sol
brilhar,
o
amor
chegou
Wenn
die
Sonne
scheint,
ist
die
Liebe
gekommen
E
quando
anoitecer,
do
teu
lado
estarei
Und
wenn
es
Nacht
wird,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
Eu
fiz
essa
canção
pro
meu
amor
Ich
habe
dieses
Lied
für
meine
Liebe
gemacht
Eu
tô
cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Ich
singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Cantando
pra
você
(oh
na,
na,
na)
Singe
für
dich
(oh
na,
na,
na)
Cantando
pra
você
(meu
lindo
amor)
Singe
für
dich
(meine
schöne
Liebe)
Se
existe
uma
mulher
Wenn
es
eine
Frau
gibt
Que
ouviu
essa
canção
Die
dieses
Lied
gehört
hat
Declare
o
seu
amor
a
ele
Erkläre
ihm
deine
Liebe
Se
existe
um
homem
Wenn
es
einen
Mann
gibt
Que
ouviu
essa
canção
Der
dieses
Lied
gehört
hat
Declare
o
seu
amor
a
ela
Erkläre
ihr
deine
Liebe
Invista,
insista
Investiere,
beharre
No
Amooooor!
Auf
die
Liiiiebe!
(Voar
pro
nosso
ninho)
(Fliegen
zu
unserem
Nest)
(Que
Deus
abençoou)
(Das
Gott
gesegnet
hat)
(Quando
o
sol
brilhar,
o
amor
chegou)
(Wenn
die
Sonne
scheint,
ist
die
Liebe
gekommen)
E
quando
anoitecer
(E
quando
anoitecer,
do
teu
lado
estarei)
Und
wenn
es
Nacht
wird
(Und
wenn
es
Nacht
wird,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein)
(Eu
fiz
essa
canção
pro
meu
amor)
Eu
tô
cantando
pra
você
(Ich
habe
dieses
Lied
für
meine
Liebe
gemacht)
Ich
singe
für
dich
(Eu
tô
cantando
pra
você)
Uma
carta
escrevi
(Ich
singe
für
dich)
Einen
Brief
schrieb
ich
Relatando
o
que
senti
(eu
tô
cantando
pra
você)
Berichtete,
was
ich
fühlte
(ich
singe
für
dich)
A
química
deu
certo
(eu
tô
cantando
pra
você)
Die
Chemie
stimmte
(ich
singe
für
dich)
(Eu
tô
cantando
pra
você)
Meu
lindo
amor
(Ich
singe
für
dich)
Meine
schöne
Liebe
Na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na
Oh,
na,
na,
na,
na,
na
Oh,
na,
na,
na,
na,
na
Oh,
ho,
na,
na
Oh,
ho,
na,
na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Bueno De Moraes, Alexandre Bueno De Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.