Lyrics and translation Alex Ferreira - Te Tengo Que Meter En Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Tengo Que Meter En Mi Vida
Мне Нужно Впустить Тебя В Свою Жизнь
Tu
nombre
no
me
lo
sé
Я
не
знаю
твоего
имени
No
me
atrevo
a
hablar
Не
решаюсь
заговорить
Qué
terrible
es
morirse
de
sed
Как
ужасно
умирать
от
жажды
En
frente
de
un
manantial
Перед
самым
родником
Cuando
encuentre
el
valor
Когда
наберусь
смелости
Voy
a
saltar
sin
pensar
Прыгну,
не
раздумывая
Cuando
me
miras
así
Когда
ты
смотришь
на
меня
так
El
suelo
empieza
a
temblar
Земля
начинает
дрожать
Hay
algo
a
cámara
lenta
Что-то
происходит
как
в
замедленной
съемке
Y
el
resto
de
prisa
А
остальное
в
спешке
Puedo
sentir
en
el
pecho
Я
чувствую
в
груди
Algo
que
nunca
sentía
Что-то,
чего
никогда
не
чувствовал
¿Cómo
lo
explico
de
una
manera
sencilla?
Как
объяснить
это
просто?
Y
sin
más
detalles
И
без
лишних
деталей
Te
tengo
que
meter
en
mi
vida
Мне
нужно
впустить
тебя
в
свою
жизнь
Te
tengo
que
meter
en
mi
vida
Мне
нужно
впустить
тебя
в
свою
жизнь
Dame
el
permiso
adecuado
Дай
мне
свое
согласие
Un
margen
de
maniobra
Пространство
для
маневра
Una
luz
al
final
del
túnel
Свет
в
конце
туннеля
El
tiempo
que
te
sobra
Свободное
время,
которое
у
тебя
есть
Veo
la
otra
mitad
Я
вижу
вторую
половинку
Que
encaja
perfecto
en
el
cuadro
Которая
идеально
вписывается
в
картину
Cuando
te
acercas
a
mí
Когда
ты
приближаешься
ко
мне
Me
pongo
mal
Мне
становится
не
по
себе
Eres
justo
el
problema
Ты
именно
та
проблема
Que
no
me
importaría
Которая
меня
не
волнует
Quiero
pasarme
la
vida
llorando
Я
хочу
проплакать
всю
жизнь
Contigo
muerto
de
risa
С
тобой,
умирая
от
смеха
No
sigas
buscando
la
calle
perdida
Не
ищи
больше
потерянную
улицу
De
alguna
manera
Каким-то
образом
Te
tengo
que
meter
en
mi
vida
Мне
нужно
впустить
тебя
в
свою
жизнь
Te
tengo
que
meter
en
mi
vida
Мне
нужно
впустить
тебя
в
свою
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Santiago Ferreira Peguero
Attention! Feel free to leave feedback.