Lyrics and translation Alex G - What About Us
We
are
searchlights,
we
can
see
in
the
dark
Мы
прожекторы,
мы
можем
видеть
в
темноте.
We
are
rockets,
pointed
up
at
the
stars
Мы-ракеты,
нацеленные
на
звезды.
We
are
billions
of
beautiful
hearts
Мы-миллиарды
прекрасных
сердец.
And
you
sold
us
down
the
river
too
far
И
ты
продал
нас
вниз
по
реке
слишком
далеко.
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
times
you
said
you
had
the
answers?
Как
насчет
тех
раз,
когда
ты
говорила,
что
у
тебя
есть
ответы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
broken
happy
ever
afters
А
как
же
все
разбитые
счастливые
афтеры?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
plans
that
ended
in
disaster?
Как
насчет
всех
планов,
которые
закончились
катастрофой?
What
about
love?
А
как
же
любовь?
What
about
trust?
Как
насчет
доверия?
What
about
us?
А
как
же
мы?
We
are
problems
that
want
to
be
solved
Мы-проблемы,
которые
хотят
быть
решенными.
We
are
children
that
need
to
be
loved
Мы-дети,
которых
нужно
любить.
We
were
willing,
we
came
when
you
called
Мы
были
готовы,
мы
пришли,
когда
ты
позвонила.
But
man
you
fooled
us,
enough
is
enough
Но
человек,
которого
ты
одурачил,
этого
достаточно.
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
times
you
said
you
had
the
answers?
Как
насчет
тех
раз,
когда
ты
говорила,
что
у
тебя
есть
ответы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
broken
happy
ever
afters?
А
как
же
все
разбитые
счастливые
афтеры?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
plans
that
ended
in
disaster?
Как
насчет
всех
планов,
которые
закончились
катастрофой?
What
about
love?
А
как
же
любовь?
What
about
trust?
Как
насчет
доверия?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
plans
that
ended
in
disaster?
Как
насчет
всех
планов,
которые
закончились
катастрофой?
What
about
love?
А
как
же
любовь?
What
about
trust?
Как
насчет
доверия?
What
about
us?
А
как
же
мы?
Sticks
and
stones
they
may
break
these
bones
Палки
и
камни,
они
могут
сломать
эти
кости.
But
then
I'll
be
ready,
are
you
ready?
Но
тогда
я
буду
готова,
ты
готова?
It's
the
start
of
us,
waking
up,
come
on
Это
наше
начало,
просыпайся,
давай!
I'll
be
ready
Я
буду
готова.
I
don't
want
control,
I
want
to
let
go
Я
не
хочу
контроля,
я
хочу
отпустить.
I'll
be
ready
Я
буду
готова.
Cause
now
it's
time
to
let
them
know
Потому
что
пришло
время
дать
им
знать.
What
about...
А
как
же...
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
times
you
said
you
had
the
answers?
Как
насчет
тех
раз,
когда
ты
говорила,
что
у
тебя
есть
ответы?
So
what
about
us?
Так
что
насчет
нас?
What
about
all
the
broken
happy
ever
afters?
А
как
же
все
разбитые
счастливые
афтеры?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
all
the
plans
that
ended
in
disaster?
Как
насчет
всех
планов,
которые
закончились
катастрофой?
What
about
love?
А
как
же
любовь?
What
about
trust?
Как
насчет
доверия?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
What
about
us?
А
как
же
мы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.