Lyrics and translation Alex Gaudino feat. Crystal Waters - Destination Calabria - Video
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
left
my
job
my
boss
my
car
and
my
home
я
оставил
мою
работу
моего
босса,
мою
машину
и
мой
дом
I'm
leaving
for
a
destination
I
still
don't
know
я
уезжаю
в
путь
туда,
куда
я
до
сих
пор
не
знаю
Somewhere
nobody
must
have
duties
at
all
Где-то
никто
не
должен
иметь
обязанностей
вообще
And
if
you
like
this
you
can
follow
me
so
let's
go,
И
если
тебе
это
нравится,
ты
можешь
следовать
за
мной,
так
что
давай
вперёд,
And
let's
go
и
только
вперёд
To
a
place
where
belong
and
leave
our
troubles
at
home
come
with
me
туда,
где
всем
нам
нравится
и
просто
позабыть
наши
проблемы
дома,
пошли
со
мной
We
can
go
to
a
paradise
of
love
and
joy
a
destination
unknown
Мы
можем
все
рвануть
в
рай
радости
любви
и
неизвестного
пути
Now
I
won't
feel
those
heavy
shoulders
no
more
Теперь
я
больше
не
хочу
тощить
всю
эту
тяжесть
на
плечах
My
life
got
better
now
I
finally
enjoy,
моя
жизнь
будет
лучше
я
наконец-то
счастлив,
Yes
all
the
people
want
to
come
here
and
so?
Да,
все
люди
захотят
приехать
сюда
и
так?
Come
on
and
join
us
you
can
do
that
now
let's
go
пошли
давай
и
повторяй
сейчас
ты
с
нами
догоняй
And
let's
go
и
только
вперёд
To
the
place
where
we
belong
and
leave
our
troubles
at
home
come
with
me
К
месту
туда,
куда
пренадлежит
душа,
и
открытыми
оставить
можно
дома,
оставь
проблемы
пойдём
со
мной
We
can
go
to
a
paradise
of
love
and
joy
a
Destination
Unknown
мы
можем
пойти
в
рай
к
любви
и
счастью
где-то
там
в
конце
пути
Destination
unknown
куда-то
туда
Destination
unknown,
unknown
по
неизвестному
пути
Destination
Unknown,
follow
me
and
let's
go
follow
me
and
lets
go
куда-то
туда,
следуй
за
мной
давай
вставай
и
пойдём
следуй
за
мной
Destination
Unknown,
follow
me
and
lets
go
follow
me
and
lets
go
куда-то
по
неизвестному
пути,
следуй
за
мной
и
иди,
следуй
за
мной
и
иди
Destination
Unknown,
follow
me
and
lets
go
to
the
place
where
we
belong
and
leave
our
troubles
at
home
come
with
me
куда-то
туда,
следуй
за
мной
пойдём
к
месту
туда,
где
можем
остаться
всегда,
без
проблем
и
хлопот,
следуй
за
мной
вперёд
We
can
go
to
a
paradise
of
love
and
joy
a
destination
unknown
Мы
можем
все
рвануть
в
рай
радости
любви
и
неизвестного
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUNE REILLY KOELSCH, LIN SHARON MAY, GAUDINO ALFONSO FORTUNATO, STEFANO SCARPELLINI
Attention! Feel free to leave feedback.