Alex Gaudino feat. Crystal Waters - Destination Calabria (Extended Mix) - translation of the lyrics into German

Destination Calabria (Extended Mix) - Crystal Waters , Alex Gaudino translation in German




Destination Calabria (Extended Mix)
Destination Calabria (Extended Mix)
Destination unknown
Ziel unbekannt
I left my job, my boss, my car and my home
Ich hab meinen Job, meinen Chef, mein Auto und mein Zuhause verlassen
I′m leaving for a destination I still don't know
Ich gehe zu einem Ziel, das ich noch nicht kenne
Somewhere nobody must have duties at home
Irgendwo, wo niemand Pflichten zu Hause haben muss
And if you like this, you can follow me
Und wenn dir das gefällt, kannst du mir folgen
So let′s go
Also los geht's
Follow me and let's go
Folg mir und lass uns gehen
To the place where we belong
Zu dem Ort, wo wir hingehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me, we can go
Komm mit mir, wir können gehen
To a paradise of love and joy
In ein Paradies der Liebe und Freude
A destination unknown
Ein Ziel unbekannt
Known-known-known-known
bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Destination unknown
Ziel unbekannt
Now I won't feel those heavy shoulders no more
Jetzt spüre ich diese schweren Schultern nicht mehr
My life got better, now I finally enjoy
Mein Leben wurde besser, jetzt genieße ich endlich
Yes, all the people wanna come here and so
Ja, alle Leute wollen hierher kommen und so
Come on and join us
Komm schon und schließ dich uns an
You can do that now, let′s go
Du kannst das jetzt tun, los geht's
Follow me and let′s go
Folg mir und lass uns gehen
To the place where we belong
Zu dem Ort, wo wir hingehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me, we can go
Komm mit mir, wir können gehen
To a paradise of love and joy
In ein Paradies der Liebe und Freude
A destination unknown
Ein Ziel unbekannt
(Known-known-known-known)
(bekannt-bekannt-bekannt-bekannt)
Destination unknown-known-known-known-known
Ziel unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
We left the city, the pollution, the crowd
Wir haben die Stadt verlassen, die Verschmutzung, die Menge
The air is clear, the ocean's blue
Die Luft ist klar, der Ozean ist blau
I love that sound
Ich liebe diesen Klang
We′re happy for this destination we found
Wir sind glücklich über dieses Ziel, das wir gefunden haben
And if you want this, you can follow me, let's go
Und wenn du das willst, kannst du mir folgen, los geht's
Follow me and let′s go
Folg mir und lass uns gehen
To the place where we belong
Zu dem Ort, wo wir hingehören
And leave our troubles at home
Und lassen unsere Sorgen zu Hause
Come with me, we can go
Komm mit mir, wir können gehen
To a paradise of love and joy
In ein Paradies der Liebe und Freude
A destination unknown
Ein Ziel unbekannt
Known-known-known-known
bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Destination unknown-known-known-known-known
Ziel unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt
Unknown-known-known-known-known
Unbekannt-bekannt-bekannt-bekannt-bekannt





Writer(s): Koelsch Rune Reilly, Fortunato Gaudino Alfonso, Linn Sharon M, Scarpellini Stefano


Attention! Feel free to leave feedback.